试论蒙古古代约孙的成文法

来源 :第三届草原文化研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fairstone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
@@“约孙”在蒙古语中有“道理”、“规矩”、“缘由”、“礼法”等含义,在元代汉语里译为“体例”,但现在通常汉译为“习惯”或“习惯法”。众所周知,习惯法是具有法律效力的,上升为法律的习惯或惯例。但习惯并不等于法律,换言之,习惯也不等于习惯法。学术界大多认为单纯的习惯与习惯法的区别在于后者背后的强制性力量。这种立场虽然较容易吻合一般法的定义,但并不能从性质和特征上去分辨习惯与习惯法的区别。
其他文献
@@漫瀚调是鄂尔多斯民歌的重要组成部分,它吸收了蒙古族短调民歌和汉族民歌信天游的优点而自创一格,为世代生活在鄂尔多斯高原上的蒙汉人民所喜爱。因其受众广泛、源远流长且独
@@在内蒙古草原深处的蒙古族群众中,广为流行着一种趣味盎然的棋类运动,那就是草原文化瑰宝————蒙古象棋。
@@商周以来,活动在我国北方广大草原地区的古代部族,大都过着游牧或半游牧的生活,他们创造了独具特色的草原文化。解放后在我国北方长城沿线,尤其是鄂尔多斯地区,出土了大量的以动