浅析翻译理论在翻译教学中的作用

被引量 : 0次 | 上传用户:sfx158158
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译教学作为一种实践活动,主要培养的是学生的动手能力。在长期的教学实践过程中,技法是中国翻译教学课堂上传授的主要内容,在教学效果上取得了一定的成就,但却促成了"翻译理论无用论"或者"翻译无理论"的教学现状。本文对中国和西方的主要翻译理论进行了较为细致地研究,并探讨翻译理论在翻译教学中的重要性,旨在明确翻译理论在翻译教学中的作用。
其他文献
近年来,旅游行业已被吉林省列为经济支柱型产业。随着网络信息技术的发展和广泛使用,智能化旅游服务程度升高。旅游不仅仅是简单观赏,游客更乐于更好地享受过程。本文对吉林
直流-交流变换器,也称逆变器,其功能是将直流电转换为供负载使用的频率和电压固定或频率和电压可调的交流电.在一些应用场景中,用作整流或逆变的是同一套装置,把它统称为变流
动力是一切事物发展的源泉,没有动力的学习等于无源之水。随着高职高专的扩招,教学规模的扩大,生源素质的降低,人为学习环境变差,学生学习动力严重不足,尤其是英语学习。影响学生学
本文通过对黑龙江省工业固体废物及城市生活垃圾状况的分析,使读者了解我省固体废物的发展趋势及加强固体废物的科学管理和治理的必要性。