含典故中文菜名音译辨正

来源 :语言与文化研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skywing_wing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据以目标语言作为描述对象的描述性翻译理论,音译含典故中文菜名翻译可接受性的标准,符号学定义的符号的任意性,英文中广泛存在的借入菜名,一些国际组织授权使用的按照音译的某些领域的中文术语,以及势不可挡的中国日益上升的经济实力和软实力,越来越多的中文术语正进入英文的事实,本论文讨论并为含有典故的中文菜名的音译进行辨正。
其他文献
如何提高学生的英语能力,总是摆在英语教学中的一个人重点,也是难点,这就要求我们创新思维,运用新模式、新办法来进行英语创新教学。文章结合课堂教学实际,提出了情景教学法在高校教学中的应用有利于激发大家学习的热情,活跃课堂氛围,起到改善当前对传统教学方法的改进作用,使学生不再厌烦上课,真正从兴趣上发掘学生对英语学习热情。  【关键词】情景教学法;高校英语;教学;应用  进入21世纪以来,经济迅速发展,国