从跨文化交际角度分析广告翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:xuzw93
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为我们日常生活最重要文化的一方面,广告反映了人们的态度,需求,价值。因为文化及语言的多样性,重现广告源语的精妙之处十分困难。广告不仅作为一种独具特色的实用文体,同时也承载了非常丰富的文化内涵,因此广告翻译不再是简单的词对词的转换,而是一项复杂的任务。在学术论文中,广告翻译这个主题很常见,但很少有从跨文化交际角度来探讨的。从某种程度上来说,正是这个原因促使作者在此文中讨论跨文化交际与广告翻译的联系。本文强调从跨文化交际角度探讨广告翻译的重要性。它关注于在跨文化交际与西方翻译理论指导下的广告翻译研究。而且在实践中提供了一些有效的策略及生动的例子。
其他文献
从实物、贵金属、纸币,再到电子货币,支付方式的每一次沿革,无不以“便捷”为首要前提。如今,一张银行卡走遍神州大地已成现实。而人们在充分享受货币结算便利的同时。更不能忘记
物理环境对读者阅读心理与行为会产生直接或间接的影响。图书馆阅览室特殊的馆藏文献对读者具有极强的吸引力,读者在阅览室里可以采取多种方式利用文献;书店环境舒适,新书数
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
目的探讨经皮椎体成形术(PVP)在治疗脊柱转移性肿瘤中的作用。方法12例脊柱转移性肿瘤患者均有背部疼痛,接受了Sky膨胀式椎体成形术治疗。在X线透视引导下,经椎弓根入路行PVP,每个
纳米碳纤维(Carbon nanofiber, CNF)作为一种新型碳材料,因其独特的结构和物理化学性质受到人们的广泛关注。按照CNF中石墨片的堆积方向,可将CNF分为板式、管式和鱼骨式三类
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
病人,男,32岁。十余年前无明显诱因出现腹部隐痛不适,伴有腹泻,每日黏液脓血便十余次,有里急后重感,便后腹痛可稍微缓解;同时伴有夜间疼痛加重的腰骶部、双侧髋部及膝关节疼