画好的天堂在尽头——埃兹拉·庞德《神州集》“经典”的文化误读

被引量 : 0次 | 上传用户:beibeigou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在对中国诗歌的翻译中,庞德所运用的创意翻译法受到了国内外译评界褒贬不一的评论。在翻译主体论视角下,本文从文本选择和翻译实践两个层面上探讨了庞译的文化误读在是社会文化因素和译者翻译目的双重作用的结果,对促进文化交流、加强东西方文化的沟通和融合具有积极作用。
其他文献
N-nitrosamines are strong carcinogens for humans. This paper gives an overview of the nitrosmaines in cigarette smoke including the formation, the harmfulness,
目的探讨2%利多卡因局部皮内注射在血液透析患者自体动静脉内瘘首次穿刺中的应用效果。方法将80例首次使用自体动静脉内瘘的血液透析患者随机分为观察组和对照组各40例,观察
普通经营企业依托搜索营销,通过较好的电子商务服务策略,获得了较好的收益,使自身逐步完善并得到发展。文章以当今的搜索营销现状为基础,从搜索营销的“拉效应”、表现形式的