傣语文语转换系统中的汉语借词发音规则及其合成方法

被引量 : 0次 | 上传用户:juk3donda
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
傣语属于汉藏语系壮傣语支。随着傣、汉文化交流日益加深,在汉语的影响下,大量的汉语词汇被借入到傣语中,形成了发音具有特殊性的汉语借词。本文以开发西双版纳傣语文语转换(TTS)系统为目的,从音位学、说话人的教育背景等方面分析、归纳汉语借词的使用现状和发音规律。提出了傣语TTS系统中的汉语借词发音规则和罗马化方法,进一步改进了HMM模型训练过程中涉及汉语借词的上下文属性和问题集设计方法。最后,基于HTS平台,通过合成含有汉语借词的傣语语句,验证方法的有效性。实验结果表明,合成语音中的汉语借词具有较好的可懂度,并符合西双版纳傣语的实际发音习惯。
其他文献
介绍了RTK技术在物探测量中的应用。简述了基准站的建立、坐标转换参数、炮检点的布设、精度分析与质量控制及施工中遇到问题的探讨。
对于高分子、材料化学等领域,《高分子材料研究方法》是一门比较繁杂但又非常重要的专业课程,对于大学三年级学生面临功课繁多、考研复习准备等困境,如何在有限的课堂时间内
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield