介绍一种古代朝鲜语资料——《朝鲜馆译语》

被引量 : 0次 | 上传用户:vvpmlc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>我国古籍中保存的朝鲜语资料主要有《鸡林类事》和《朝鲜馆译语》两种。十二世纪初,宋人孙穆所著的《鸡林类事》,用汉字音译的方法记录了三百五十六条当时的高丽语词,是研究中古朝鲜语的重要资料,早已受到中外学者的重视。《朝鲜馆译语》则是明代会同馆编纂的汉-朝对译词书,亦称《华夷译语·朝鲜馆译语》。
其他文献
春节是中华民族最隆重的传统佳节。我国是一个多民族国家。俗话说千里不同风、万里不同俗,许多少数民族的食俗,亦是五光十色、各不相同、各具特色。  世代生活在塞北大草原上的蒙古族,称春节为“白节”,正月叫“白月”。除夕夜阖家围坐在蒙古包内的火炉边,年轻人向长辈敬献“辞岁酒”,然后全家饱餐烤羊腿和煮水饺。  满族的年夜饭很讲究。年三十家宴十分丰盛而隆重,家家户户的主食有用糯米或面粉包制的饺子,豆包等,还有
“两地合作培训,交互观察研修”是异地合作举办中小学校长培训的新模式。它有效地拓展了校长培训课程资源,受到校长们的欢迎。这种培训模式具有明显的优越性,分析其组成要素、适
为了更好地贯彻落实“吉林省促进教师专业发展,全面开展中小学教师继续教育工作”精神,进修学校继教部于2009年I1月5日至11月25日,对全市中小学继续教育工作开展情况进行调研,以