论文部分内容阅读
《边城》是湘籍作家沈从文先生享誉国内外的一部经典小说。2005年,美国汉学家金介甫将《边城》重新英译,至此,该书已经出现四个英文译本。从阐释翻译观角度对金介甫的《边城》英译本进行初步分析与研究,并找出其中的优缺点,这不仅为《边城》英文译作研究注入了新鲜血液,同时这也是对沈从文研究的有益补充。