论文部分内容阅读
语用学家列文森在研究前指代问题时,逐渐将荷恩等级视作语用推理的重要契机,并以此为基础构建了新格赖斯会话含意理论。列文森认为利用荷恩等级可以推导出话语的潜在数量会话含意。然而,很多学者却认为尽管新会话含意能够自圆其说,但它不能够作为会话含意推导的终极参照,其原因就在于荷恩等级并不具有充分的解释力。语用学家黄衍在构建自己的前指代理论时,甚至完全抛弃了荷恩等级。 一般说来,有三种具有代表性的视角值得关注:英美语用学家的视角、欧洲大陆语用学家的视角以及中国语用学家的视角。列文森作为英美语用学家的代表人物,认为人们日常生活中重要的常规关系都已在词汇中被语法化了,因此他提出可以运用荷恩等级解读话语的规约数量会话含义。对于欧洲大陆的语用学家来说,人们在用语言交际时,确实有某种“规律”可循,但是仅仅靠荷恩等级或列文森三原则来解释会话含义是远远不够的。梅伊在他的“交际原则”中虽然也提到了“量”的重要性,但他更重视的是不同的文化对“量”的不同的表达方式。维索伦则认为在会话过程中,会话双方对于语言策略的选择才是解读会话含义的关键。在中国的语用学家中,徐盛桓是第一个系统地引进荷恩等级和列氏三原则的学者。他不仅对荷恩等级的工作原理作了详尽的介绍,还对其进行了修改和扩充,将数量会话含义推导规则由原来的两条扩充至六条。然而,随着徐氏理论的完善,其他学者的批评意见也接踵而至,即荷恩等级很合理,也具有科学根据,但是不实用。 本文共分为六章。第一章简要介绍荷恩等级的运作原理及具体规则。第二章则是对三种具有代表性的观点的概述。其中,英美语用学家关注的是如何利用荷恩等级使等级含意的推导规范化;欧洲大陆语用学家则坚持关注文化差异在会话含意推导中的地位;而在国内的语用学家中,徐盛桓教授致力于介绍和完善等级含意理论,反对的意见则认为该理论缺乏实用性。本文作者针对荷恩等级的运作,设计了一套问卷。第三章即是对这套问卷调查结果的分析,证明若以性别作为自变量,荷恩等级的运作会受到影响。也就是说,女性受试者和男