论长沙话的区划

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:edcujmtgb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
索绪尔在《语言论》中说:“语言的沿流是有方向的……这个方向大体可以从语言过去的历史推断出来”,在此他至少注重方言演变的历史规律。如果说方言研究是为了揭示方言/语言变异成因,探寻发展轨迹,那么对于人为的方言分区研究,更需要历史的眼光和客观的态度。   长沙话一直被视为湘语北片的代表。但有学者认为,长沙话和西南官话很接近,可以把长沙话划归入西南官话。在对长沙话、双峰话及常德话的细致分析后发现:第一,先期发表的著述对长沙话的描写与笔者调查结果有出入。第二,长沙话和西南官话有何关系?长沙话的区划到底应怎样?一直以来,总有学者用只言片语来表达新湘语划归西南官话的观点,但论及上述问题的专文似乎鲜见。拙文试图在对长沙话做系统科学记录的基础上,对长沙话与双峰话、常德话进行对比分析,从语言学和非语言学的角度揭示三者的关系,得出长沙话仍应归属湘语的结论,或为汉语史的研究和方言分区研究提供活的语料佐证,或对已有结论作出理论印证。
其他文献
语言与文化不可分离。在中高级对外汉语教材课文的句子、语段和语篇中,常常隐含着中国民族观念。中国民族观念是对外汉语教学中的文化的一个基本内容。本文分析两套中高级综合
尽管《汤姆叔叔的小屋》是19世纪最畅销的美国小说,但更多的美国人是通过其舞台作品而不是通过原小说了解到整个故事。可以说小说影响了美国内战前为数不多的有钱有闲受过教