Empress of Fashion:A Life of Diana Vreeland(节选)汉译实践报告

来源 :山西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssskstar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人物传记是后人或人物资料的有效记录形式,对历史和时代的变迁等方面的研究具有重要意义。随着科技的进步和中西方文化交流的日益频繁,传记文学的创作和传记文学译本都有所发展,但是在跨文化交流方面,仍然存在一定的空白地带,那就是传记翻译仍有待发展。传记文学具有真实性和文学性这两大特征,如果翻译不对等,势必会造成读者对历史和传记人物的误读或是曲解,这就要求译者一定要翻译出高质量译文,实现最大程度上的对等。本翻译实践报告所选语料来自人物传记Empress of Fashion:A Life of Diana Vreeland的前两章,这两章主要介绍戴安娜的家庭背景,性格和品味的形成,以及其少女时代。本翻译实践报告是对此次翻译实践过程的一个全面的阐述,主要由四部分组成:翻译任务背景介绍、翻译过程描述、翻译案例分析和翻译实践总结。第一章为引言部分,主要介绍了所选案例的背景和意义。第二章为翻译过程描述,主要介绍了译前准备工作,并对所选文本的作者进行了介绍和对文本特色进行了分析。第三部分从以简单句和复杂句为切入点,通过运用增译法,省译法,句式重组等翻译策略处理翻译过程中遇到的重难点问题。文章的第四部分为总结部分,就此次翻译中遇到的问题和难点写出了心得体会,并指出了仍需提高之处。
其他文献
根据通辽铁路枢纽扩能改造工程需要及行车运输组织要求,结合设备现状和运用情况,对关系行车安全的调度系统,进行详细业务需求分析,通过综合技术方案比选,提出通辽设置调度通信主系
消毒奶这一营养型食品越来越受到人民的喜爱,它营养丰富,适合各种人群饮用,消毒奶的卫生质量,直接影响广大消费者的饮用安全,本文通过对消毒奶的生产工艺,卫生学调查与检验,
本论文一方面采用复合介孔膜修饰水/1,6-二氯己烷(W/DCH)界面得到阵列介观W/DCH界面,并利用循环伏安法、差分脉冲伏安法以及计时电量法考察药物离子亚叶酸在该阵列介观W/DCH界