论文部分内容阅读
词汇附带习得一直被普遍认为是母语学习者习得词汇的主要方式。Hulstjin(1992)指出,词汇习得研究者目前要解决的问题已并非在语境中学习词汇的方式是否有益,而是深入探讨何种词汇习得方式最为行之有效。然而,由于二语学习者在二语水平,阅读量和词汇习得速度上与母语学习者都存在较大差异,传统的词汇附带习得在二语教学环境下的运用仍然问题重重。近十年间,关于探讨如何优化二语环境下的词汇附带习得引起了研究者极大的兴趣。众多的研究结果表明,在词汇附带学习的基础上增加直接学习能有效地弥补二语词汇课堂教学中附带词汇习得单行的不足。笔者在借鉴相关研究成果的基础上,对我国非英语专业的学习者从认知到运用的不同知识层面上就词汇习得情况进行了实证调查,力图从定性分析和定量分析的角度对在相同阅读语境中不同教学法下的二语词汇习得情况作一个客观的比较。在该调查研究中,受试者分别接受了附带习得先于直接学习,附带习得后于直接学习,以及传统的附带习得三种不同的教学方式,以调查该三种教学方式对二语学习者词汇习得效果的影响。本文还研究了不同教学法对词汇习得深度的影响,以及学习者自身词汇水平对词汇习得的影响。79名母语为中文的英语学习者参与了本次调查研究。受试被分为三组,分别接受了附带习得先于直接学习,附带习得后于直接学习,以及传统的附带习得三种不同的教学方式。笔者运用VKS(词汇知识发展层面阶段进程表)对学习者就19个目标词的掌握程度进行了前测和后测,并对所得数据进行了统计分析。实验结果表明,在词汇附带习得教学的基础上增加直接习得教学对学习者词汇习得的提高有显著帮助。此外,尽管学习者本身的词汇水平在三种教学法中都明显地对目标词的习得起制约作用,在传统的附带词汇习得教学法下,词汇量大的学习者更易于从语境中习得目标词。本文深入地探讨了相关的理论基础。最后,笔者认为课堂环境下的第二语言词汇习得需辅以直接学习,以提高词汇学习过程的有效性。