生态翻译学视阈下《黄帝内经》文化负载词英译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:honeypan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着国际交往的加强,我国医药学越来越受到国际医药界的重视,中医对外翻译工作也随之广泛地开展起来了。经过中外翻译工作者十几年的努力,中医翻译已取得了巨大的进展。为了学习和发扬中医,一代又一代的外国学者和我国研究人员都致力于中医相关文献的英译工作。为了延续中医的发展,我们不仅要继续中医的相关英译工作,也要注重中医的文化传播,让中医进一步走向国际。《黄帝内经》简称《内经》,它构建了中医理论体系的基本框架,是中医学发展的基石。同时它深厚的文化底蕴也为中医走向国际提供了坚实的基础。本文以生态翻译学作为理论基础。生态翻译学是由著名学者胡庚申教授提出的,是建立在“适应与选择”这一概念的基础上的。生态翻译学可以看作是从生态学视角出发而进行的一项翻译研究。同时,生态翻译学也是一门跨学科性质的研究因为它涉及了“生态学”学科和“翻译学”学科。近年来,随着中医典籍的翻译越来越受到重视,出现了很多英译本,对同一典籍不同译本的比较也随之开展起来。本文拟从生态翻译学的视角出发,以《黄帝内经》中的两个英译本-李照国版本和威斯版本为例,试图在跨文化交际中找到《黄帝内经》英译在三维-语言维、文化维、交际维中的平衡点,选择最佳的英译策略,以期为中医典籍的英译提供一定的借鉴,为中国文化“走出去”战略做出一定的贡献。
其他文献
微博的广泛普及,使其逐渐发展成为公众表达与沟通的主要平台,娱乐新闻一直是网民关注的焦点,尤其是娱乐明星的负面新闻,更是能够引起网民的讨论热情,从情感、道德、法律等多
近些年中国机械工业得到了迅猛发展,中国制造业水平也得到大幅的提高,在国防军工、航空航天、船舶、海洋工程、能源、矿山、工程机械等行业,对机械产品的要求越来越高,如高效
GH4169镍基高温合金因其良好的高温性能被广泛应用于国防军事、核研究以及航空航天等领域。但同时,其加工性能差,这种高温合金硬度高、导热性差导致在切削加工过程中切削加工温
目的:观察清热解毒活血通络方联合复方黄柏液对于糖尿病足患者的治疗效果。方法:选取2014年4月—2015年5月期间在齐齐哈尔医学院附属第三医院内分泌科进行治疗的糖尿病足患者
家庭美德作为一种行为准则,它不仅时刻提醒着我们要约束自己的行为举止,对我们当代大学生的思想品德和人生观、世界观、价值观的形成也具有重要的作用。目前,当代大学生家庭
目的:探讨缺血后处理对缺血/再灌注大鼠心肌基质金属蛋白酶-2(MMP-2)表达的影响及其与心肌间质和心功能变化的关系。方法:2,4只sD大鼠随机分为3组(n=8):假手术组(SC组)、缺血/再灌注组(I/R
在新形势下,医院思政工作是构建和谐医患关系的重要途径,只有不断创新工作方法和工作思路,才能推进医院各项工作的顺利进行。鉴于此,本文分析了思想政治工作对构建和谐医患关
目的:了解2014—2016年成都市龙泉驿区高三学生近视现状。方法:2014—2016年在成都市龙泉驿区随机整群抽样调查5所高级中学,对其高三学生进行医学验光及问卷调查。结果:共调
高科技引发了视觉文化时代,促使人们在认识方式、思维方式及意识形态等方面发生重大的改变。运用雷蒙·威廉斯的大众文化理论解释汉画像石的大众文化属性,通过对五行思想
本文分析了农民职业化的条件,农民职业化的制约因素,提出了推进农民职业化的对策与建议。