从接受美学角度分析功能法在英汉广告翻译中的应用

被引量 : 3次 | 上传用户:Melaniemei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际经济交流和竞争的日益激烈,对实用高效的国际化广告及其翻译的需求也随之扩大。在相当长的一段时间内,研究者们对广告语言及翻译作了大量的研究。在诸多的研究中,德国功能法为广告翻译开辟了一条全新的道路。这一理论的中心在于对目标文化中译文的功能研究。然而,大多数就本方面的研究都集中在文本的实际功能研究,很少有从审美的角度去欣赏广告英语的翻译。本文主要是从接受美学的角度去欣赏功能法在广告英语的翻译。功能法认为翻译是一种互动活动。他们认为在翻译这一互动活动中的所有参与者/参与方都有其具体功能与角色。这一系列的角色通过互相影响的一个复杂关系网紧紧联结在一起。从源文本的产生到目标文本的运用,所有包含在内的拥有不同社会文化背景、不同期待视野、不同敏感度及不同世界观的参与者/参与方都对文本产生一定的影响。根据姚斯的接受美学理论,当目标语读者阅读文本的时候,他会将原来阅读中所累积的审美评价和审美体验(即目标语读者的前理解)带到现在的阅读中。在这种情况下,目标语读者这一系列的前理解在阅读中能被保存并在新的阅读中被运用以及再次被识别,这种前理解具有举足轻重的意义。文学创造活动是作家、作品和读者三方面交流的动态系统。作家创作的文本在未经读者阅读前只是“潜在的”作品,它并非完满的自足体,有着许多“未定点”和“空白”,它的意义有待在读者的“接受屏幕”上实现“具体化”。接受美学突出了作家、作品和读者的交流互动,它既承认了作者的创造作用,又肯定了读者对作品实现的积极参与,既承认作品的客观存在,又肯定读者的主观创造。本文主要从姚斯接受美学这一理论视角来看待广告的翻译,尤其是功能法在翻译中的运用。在整个文本欣赏过程中,更加突出读者的作用。通过具体分析,本文将进一步证实功能法理论在广告翻译中的可行性。与此同时,本文也为读者提供了处理广告语言与读者之间关系的新视角。不仅如此,文章通过对英语广告和中文广告的具体比较分析,为读者提供一些新的启示。
其他文献
中国稳步实施市场取向的改革开放,推进经济体制从计划模式向市场经济转型,历经过去相当长的一个缺医少药、医疗资源紧缺的时代也基本告别,看病难、住院难的医院主导型市场正
英国音乐剧《猫》是当代流行于世界的一部经典剧目。其成功包括多方面的原因,除了商业运作和经济投资外,音乐、舞美设计及其演员的表演都夺人先声。不管是舞台设计和演员的化妆
概述了齿轮耦合的转子-轴承系统动力学研究的发展过程,涉及了线性动力学和非线性动力学两个方面,包括动力学建模、研究方法及研究内容等.
随着我国经济和各项事业的发展,党中央、国务院于1999年做出了进一步扩大高等院校招生规模的重大决策,有效缓解了高等教育长期形成的“供求”矛盾与压力。与此同时,如果忽视
冷战结束后,科恩根据后冷战时代国际权力的重新配置绘制了一幅全球化时代的地缘政治结构图,这是一种将政治世界作为不同等级——跨国家、国家和地方之间相互依赖的体系,将政治地
从公司治理的产生来看,包括公司治理结构和市场治理机制的完整范畴,但由于西方的研究是在一个比较完善的市场体系假设下展开的,所以在西方大多数关于公司治理的文献中,涉及的
随着中国经济的快速发展,人们参与金融活动的积极性日益高涨,金融活动已经与人们的生活和工作须臾不可分离。同时,在我国工商、农业、建设和中国四大国有商业银行的网点柜台窗口
无碴轨道是高速铁路轨道结构发展方向。随着我国客运专线的快速发展,对新型无碴轨道结构进行动力学及养护维修研究十分必要。本文以板式无碴轨道结构为例,进行了客运专线无碴轨
离心式压缩机是生产过程中十分重要的气体输送设备,解决离心式压缩机的喘振问题,对提高压缩机运行的质量和效率具有重要意义。本文涉及的离心式压缩机防喘振模糊控制系统来源于
采用文献法、访谈法、实地调查法、个案分析法、数理统计法等,以海峡西岸经济区建设为背景,在回顾闽台体育产业发展现状的基础上,通过闽台体育产业交流与合作现状研究,总结其主要