论文部分内容阅读
二十世纪八十年代以来,随着交际法的日渐盛行以及广泛开展的语言文化关系研究,越来越多的专家和学者开始将注意力从培养学习者的语言能力和交际能力转向学习者的语用能力和跨文化交际能力。然而,语用失误正是研究语用能力的一个切入点。因此,跨文化交际语用失误便成为语用学和应用语言学研究的一个重要领域。语用失误一词源于J.Thomas(1983)的文章Cross-cultural pragmaticfailure,她认为语用失误是由于没能理解说话人的意图而引起的,它包括语用语言失误和社交语用失误。本论文以跨文化交际理论为基础,选择了西北师范大学132名非英语专业学生为研究对象,通过分析语用能力调查问卷搜集到的结果阐述了非英语专业学生的语言能力和语用能力之间的关系,语用失误的类型及其成因,文化输入对减少语用失误及提高语用能力所施加的影响等。本论文的研究问题如下:1)非英语专业学生的语言能力与语用能力之间存在怎样的关系?2)在跨文化交际中,非英语专业学生常犯的语用失误有哪些?3)作为反映非英语专业学生语用能力的一种主要形式,语用失误产生的原因有哪些?4)文化输入对于减少语用失误有无影响?如果有,影响如何?结果发现:1)非英语专业学生的语言能力和语用能力之间为非正向关系,也就是说,语言能力强的学习者不一定能够在跨文化交际中实现成功交际的目的,因为试验组与控制组语用失误的均数分别为30.734和30.911,近乎相同,并没有显著性差异(显著性水平为0.912)。2)之所以选择言语行为作为本研究考查语用失误的主要方面是因为非英语专业学生常犯的语用失误集中表现在跨文化交际中的言语行为方面。3)通过问卷分析发现,导致非英语专业学生跨文化语用失误的主要原因有语内迁移、语际迁移、文化迁移等等。4)基于对两组数据进行的显著性差异T-检验,其显著性水平为.041,由此可得,文化输入对减少语用失误起着积极的作用,从而有助于促进学生语用能力发展。本论文的研究结果主要对外语教学实践有应用价值。调查结果显示,语言能力强的学习者不一定能够在跨文化交际中实现成功交际的目的,而且现阶段学生的英语语用能力相对较差。所以大学英语教学应该提高对非英语专业学生的语用能力培养的重视,进行适当的教学改革,例如教师在重视语言形式正确性的同时还要教授语言的使用规则,此外,将文化因素融入教学中,学生可以通过对文化差异的了解来提高自身的语用能力。