关于边缘介词习得困难的成因探析

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tsao8883
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
边缘介词在最近几年的语言学研究中日益受到关注,但重点皆放在普通的定义,分类等方面。本文则以边缘介词的习得程度为切入点,从深层次剖析学习者为什么对这一类介词的学习存在困难。近20多年里,边缘介词逐渐受到重视,但是这类介词的词形较特别,大多数词为分词形式,由于其独特的词形,加之学习者往往很难将这些词同介词联系在一起。事实上,作为一种较为特殊的介词,它们同样具有一般介词所具有的某些语法功能,在现代英语中的运用并不少见。对于英语学习者来说,了解并掌握一些类似的边缘介词是很有必要的。本论文试图从其的定义和分类为出发点,对其的形成原因做了一个较为明晰的解释和分析,在此基础上运用定量和定性分析即问卷形式和翻译测试分析出学习者对于边缘介词习得的现状。问卷共有21个问题,涉及本文所探讨的动词形式的边缘介词,在已过六级的学生中随机抽查了50名陕西师范大学的学生,对他们关于边缘介词的认识和了解现状做了调查。翻译测试以两种情景出现,来诱导出参与者的习得能力,并对两种测试结果通过SPSS13.0做以比较和分析,以此来证实学习者对这一类介词的掌握程度较之其他确实存在很大困难。同样,受试者是陕西师范大学生物专业大三学生,大学英语四级都已通过。在测试的基础之上,本文从四个理论层次解析了造成此种困难的原因。(1)在调查中我们发现,学习者会回避此类介词而用简单常用的词代替。回避现象造成了学习者在语言学习过程中过渡依赖单一结构,使得边缘介词的使用几率大大降低;(2)标记理论认为,一个现象的标记性越弱,越倾向于在语言中做细微的区分,反之,区分越笼统。从某种程度上来说,语言中规则的,平常的和具有普遍性的等同于无标记,而不规则,不平常和例外则等同于有标记。边缘介词和普通介词相比,其特殊性和例外就一定程度的导致了习得的困难;(3)边缘介词的出现频率低和学习者接触此类介词的较低频率都对掌握此类介词产生了障碍。频率是影响习得的一个重要因素和潜在的原因之一但同样的内容很少会出现在同一批输入中,其分散性对于掌握此类介词也产生了一定影响;(4)边缘介词的词形与意义的不一致性造成了此内容的不确定性,而不确定性就给学习者带来难点和疑问,其替代的简单常用介词就成了首选内容。基于诱导测试的结果,本文分析了造成此种状况的原因。同时,文中也提出了本研究的不足以及对以后相关研究的建议。
其他文献
目的:评价低剂量口服避孕药用于子宫内膜异位症引起的痛经患者的有效性和安全性。方法:计算机检索MEDLInE、EMBASE、Cochrane library、中国生物医学文献数据库(CBM)、中国学术期
成语是深深镶嵌在中国传统文化宝库之中的一颗璀璨明珠,它的使用可以增强汉语表达力从而使汉语更有魅力。每一个成语都是历史长河中千锤百炼的结晶,内涵深厚。汉语中丰富多彩
语言测试是语言教学不可或缺的一个组成部分,测试与教学之间的关系是密不可分的,它们之间相辅相成且互为影响。科学的测试是检验、调整、改进教学的重要手段。随着2004年《大
Yb3+离子掺杂YAG晶体(Yb∶YAG)作为一种性能优良的激光晶体已广泛应用于高效、高功率激光领域,在光纤温度传感器、激光切割钻孔以及军用领域都具有重要的应用价值。本文分析了Y
水利工程验收是检验工程建设成果的重要手段,其制度建设至关重要。本文从目前水利工程验收的实际情况出发,总结当前验收制度在执行过程中出现的一些问题或不足,并结合国家有
本文以杨宪益、戴乃迭翻译的儒林外史(The Scholars)为参照,运用功能对等理论对《儒林外史》中带标记的被动句进行了研究,多年来关于汉译英被动句式的翻译研究主要以定性研究
词汇教学是外语教学的一个重要组成部分。对学生进行成功的词汇教学能够帮助学生顺利地提升语言使用的质量。语言是文化的载体,文化是语言的核心,在语言使用中起决定作用。在
交流是外语学习的目的,在特定的场合,与特定关系的对象达成顺畅的交流对于日语学习者来说非常重要。像“拒绝”这种容易引起误解的语言行为,对日语母语者来说也是有一定的困
长期以来,写作一直被视为中国外语学习者学习的瓶颈。学习者在英语学习方面“投入多,产出小”,且不能有效地运用英语。该问题迫切需要解决。王初明的写长法(2000)就是一种解
中国先秦时代的先哲们,基于对人民在社会中所起的重大作用的认识,催生和发育了中国古代早期的“民本”思想,这一思想为后代历世学者所继承和弘扬,它贯穿了中国哲学的始终。现