语境和构词法在欧美和日本留学生词义猜测中的作用

来源 :北京语言大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:A359714977
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
论文考察了欧美和日本留学生使用语境和构词法条件猜测语义半透明的双音复合词的差异,同时也考察了目标词的结构方式对语义半透明的双音复合词词义猜测的影响。通过对36名(18名欧美留学生、18名日本留学生)中级水平的汉语学习者在只有词、只有语境、词和语境三种条件下猜测词义情况的分析,发现:1.语境和构词法在词义猜测的过程中都能提供一定的信息,但是整合信息能比使用一种信息得到更好的猜测;2.语境和构词法在词义猜测的过程中所起的作用有质和量的不同,语境能提供更多句法上的信息,而构词法能提供更多语义上的信息;3.词汇的结构方式会对词义猜测产生影响,偏正结构的词语的猜测效果优于动宾结构;4.在词义猜测的过程中存在明显的个体差异。多数学习者都能整合信息(整合者),而有的学习者则过分依赖语境线索(语境线索使用者)或者构词法线索(构词法线索使用者);5.不同母语背景的学习者之间也存在差异,欧美非整合者使用语境线索的较多,日本非整合者使用构词法线索的较多。论文利用图式理论和留学生母语文字系统的差异来解释造成这些差异的原因,并对今后的教学和进一步研究提出一些参考建议。
其他文献
1972年Lakoff提出了模糊限制语这一概念。此后,从20世纪80年代开始,模糊限制语的研究逐渐扩展到语用学领域。作为日常会话的一种,医患对话是另一种便于分析且具有研究意义的
简述污泥的来源,污泥的处置方法,填埋、焚烧、农业利用,海洋倾倒。总结处污泥目前的有效处置方式,实现污泥的资源化,减量化已经成为我们迫切需要解决的问题之一。
二十世纪九十年代译界提出“文化转向”理论,文化因素对翻译的影响成为此领域重要的研究对象。译者对文化负载词汇的处理备受关注,尤其是对文化敏感词汇的翻译关系到跨文化交
敦煌孌文的整理王作肇始於上個世紀五十年代,至今成果蔚為大觀,涌現出了《敦煌變文校注》等高水平的著作,為人們研讀敦煌變文提供了很大便利。儘管變文的整理曰臻完善,但仍有不少
本文主要就几次重要的现代汉语审音工作的背景、进程、原则、方法、结果、存在问题等方面进行讨论,并在此基础上总结以往审音工作的原则和方法,结合新时代审音所面临的形势,
“数词+动量词”动量结构是汉语常用的语言组合,一直备受关注。本文根据已有的关于动量词和动量结构的研究成果,综合运用结构主义分析法、比较分析法、语义分析法以及认知语
<正>我国漆艺历史可以追溯到7000多年前,而现代漆画作为中国本土原创画种之一,有着国画、油画等画种不可替代的材质美感,并在传统漆艺的传承中融入了各门类绘画的诸多元素发
目的:优化D-半乳糖致小鼠亚急性衰老实验中,腹腔注射法和皮下注射法的最佳造模剂量。方法:8周龄雄性ICR小鼠随机分为8组,分别为正常对照组、腹腔注射D-半乳糖组(1.25g/kg、2.
宪政是人类制度文明的重要表现形式,蕴含着特定的价值追求,其以对权利切实有效的保障为根本目的,以对权力运行程序和规则的明确规定和有效制约为基本方法,以对人的尊严和自由
汉语中有些简单句即使主,谓,宾成分齐全,却仍然不能单独使用,我们称之为不完句现象。通常它们都需要再加上某些成分,方可独立成句。对于汉语中的不完句现象,众多学者也做了较