论小说《玛门公司》中全球化语境下的身份认同问题

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:h563268898
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自二十世纪八十年代以来,全球化进程迅猛前进。随着全球化进程的进一步渗透,在东西方夹缝中求生存的新加坡人们既面临着东西方文化的交流和冲撞,又深感他们身份认同困惑的加剧和强烈的身份认同危机感。这些均促使他们对一个全新身份认同归属的诉求。鉴于新加坡新生代女作家陈慧慧(Hwee Hwee Tan)及其作品在国内外研究的缺失状态,本文以全球化为研究背景,以身份认同相关理论为依据,从文化的视角探讨了陈慧慧第二部小说《玛门公司》(Mammon Inc.)中主人公所面临的身份认同问题即身份认同困惑,身份认同危机,身份认同寻求及身份认同重建等尤其是文化身份问题。《玛门公司》主要讲述了一位牛津大学毕业的新加坡女孩在全球化的背景下所面临人生抉择时的困惑,经过深思熟虑后,她最终选择了世界上最大的跨国公司之一——玛门公司,找到了自己的身份归属。文章由以下七部分组成:第一章是引言部分,涉及到了本文的研究背景、研究目的、研究意义及其方法论、文章框架等内容。第二部分为文献综述,包括对作者、此小说及其国内外研究现状及相关理论的阐述。第三部分系文章正文部分的开始即全球化在小说中的体现,从两个方面即玛门公司和其提出的三个测试,揭示了全球化在此文本中的展现。第四部分是对身份认同困惑的研究。通过对主人公身份认同困惑的分析,折射出在全球化的冲击下,当代新加坡人的身份认同困惑越演愈烈。第五部分涉及全球化对身份认同造成的影响,揭示了在全球化的影响下,新加坡人的身份认同困惑已演变成身份认同危机,由此导致自我身份认同的迷失。第六部分由身份认同觉醒和身份认同重建构成,凸显出新加坡人们面对身份认同的困惑和危机,渴求与重建身份认同归属的迫切性。最后一章由结语组成,总结全文同时指出本研究的局限性。文章得出的结论是:在全球化的影响下,新加坡人的身份认同问题愈演愈烈,此时这种身份认同困惑已演变成一种身份认同危机,他们已逐渐清醒自己的身份认同归属问题,一个全新的身份认同呼之欲出。最后,这篇论文的目的就是要唤醒在全球化的影响下当代新加坡人的身份意识,为建立一个崭新的身份认同而奋斗!
其他文献
近30年来随着我国与世界各国文化交流日益频繁,翻译中的文化问题倍受译者的关注。文化和语言的关系密切;文化是语言的内容,语言是文化的载体。因此,如何恰当有效地翻译文学作品
本文尝试基于斯图亚特·霍尔的文化身份的定义,探讨小说《凯利帮真史》中的主人公内德·凯利的身份认同问题。澳大利亚是一个移民国家,也是一个有着流犯流放史的国家。自从这
本文以翻译批评为理论依据,对美国哲学家约翰·杜威《哲学的改造》的五个中译本进行比较研究,在此基础上对影响哲学作品翻译的各种因素进行分析总结,为今后哲学作品的翻译提供借
音乐情境就是教师把传授的知识放到一定的节奏当中去,让学生借助于对音乐的感知进而去感知知识和真理。在课堂教学中巧妙地设置音乐情境,能有效地营造课堂气氛,引导学生思考
期刊
弗吉尼亚·伍尔夫被誉为20世纪最重要的现代作家之一。伍尔夫在其第四部小说《达罗卫夫人》中进行了尝试,打破了传统的现实主义写作手法,将创作重心由外在的物质世界转移到内