《真正的皈依—寻找心灵的平静与自由》(第一章)翻译实践报告

来源 :宁夏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yeyeye5122
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告是对美国心理学家和佛教禅定创始人---塔拉·布拉克编纂的《真正的皈依-寻找心灵的平静和自由》的前言和第一章的翻译过程进行分析和总结。《真正的皈依》是一本语言准确严谨且涉及佛教文化的实用类文本,该书主要通过结合西方心理学和对佛教的理解,来阐述佛陀所教的基本禅修技巧和指导,并提出关于如何治疗心理疾病的建议。对这样的文本进行汉译,不仅可将国外的佛教文化艺术引进来,让国内读者充分地体验到佛教文化的深厚哲理和艺术魅力,而且更适合目的语读者的接受水平,使不懂国外佛教文化的目的语读者对此能有基本的了解和认识,并产生兴趣。本翻译实践将“翻译适应选择论”作为其指导理论,对实用文本的翻译进行了进一步的研究和探索。该报告撰写了此次翻译实践的整个过程,并对此次翻译实践中的个别案例和常见问题进行了分析和总结。本翻译实践报告的内容主要分为四个部分:第一章简单扼要地阐述了整个翻译任务的背景、文本和意义。第二章介绍了整个翻译过程,包括“译前准备”、“翻译过程”以及“译后审校”。第三章是本文的核心部分,笔者以翻译适应选择论为指导,主要从语言维、文化维以及交际维三个维度上对翻译过程中涉及的词句翻译、佛教术语和篇章以及语境的翻译进行分析。最后一章总结了整个翻译过程中的经验和教训。经过这次翻译,笔者对翻译有了新的认识,那就是要想做好优秀的翻译,必须具备扎实的双语素质和一定的理论素养。此外,作为一个译者,必须具备良好的责任心,从而才能翻译出优秀的译文。
其他文献
针对果园开沟施肥不均匀的问题,采用离散元仿真设计对果园开沟施肥机的导肥机构进行优化。首先,分析肥料颗粒的物理参数,结合肥料颗粒下落过程中的动力学分析,建立肥料颗粒在
厦门市人社局系统单位深化机关效能建设年活动,以进驻市政务服务中心为契机,马上就办,为群众提供更加便捷、高效、优质的服务。厦门市人社局党组书记、局长李钦辉表示,要充分
日本高等专门学校第三方评价机构主要有大学评价与学位授予机构和日本工程教育认定机构。以大学评价与学位授予机构为例,介绍其导入过程,分析高等专门学校的评价基准及实施过
军民融合是我党我军长期坚持的优良传统与思考的重大课题。新形势下,将军民融合上升到国家战略层面来思考和推进对于富国强军具有重大历史意义。在加快形成全要素、多领域、
本文是作者的翻译实践报告,翻译和分析的语料为美国前国务卿亨利·艾尔弗雷德·基辛格(Henry Alfred Kissinger)的新作《世界秩序》(World Order)的第一章。本书在回顾欧美特
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
微信虽不是社交媒体的首创,但这个诞生于当代中国语境下的社交软件,如今已经是硅谷创业者们纷纷羡慕的成功案例,他们感慨,微信本身就是互联网。微信早已不是一个简单的聊天工