俄汉动物“兔”与“熊”联想意义对比研究

来源 :华东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tc2020
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文通过熟语探析,进行俄汉语动物“兔”和“熊”的联想意义对比分析,分析这些联想意义的异同,并从三个方面揭示产生异同原因:自然环境、文化背景、审美意识。本文从俄汉熟语中提取动物“兔”和“熊”的联想意义。为此我们从13本俄语词典中收集了97条含有“兔子”的联想意义的熟语和114条含有“熊”的联想意义的熟语;以及从10本汉语词典中收集了319条含有“兔子”的联想意义的熟语和152条含有“熊”的联想意义的熟语。在这顶研究中,我们发现了俄语熟语里“兔子”具有5种联想意义:“敏捷”、“胆小”、“弱小”、“愚蠢”、“廉价”,而汉语熟语里“兔子”具有8种联想意义:“弱小”、“敏捷”、“胆小”、“可笑”、“不稳”、“可爱”、“单纯”、“聪明”。在俄语熟语里“熊”具有9种联想意义:“强大”、“凶猛”、“巨大”、“可怕”、“笨拙”、“威武”、“吵闹的”、“可爱”、“懒惰”,而汉语熟语里“熊”也具有9种联想意义:“愚蠢”、“强大”、“丑陋”、“笨拙”、“可笑”、“疏忽”、“凶猛”、“胆大”、“懒惰”。研究发现,俄语熟语中的“兔子”联想意义更趋向于消极,而在汉语熟语里积极或中性的联想意义占多数;俄语熟语中“熊”更趋向于积极或者中性的联想意义,而汉语熟语里消极的联想意义占多数。对此,本文在研究过程中做出了数据分析,给出了数据的支持。本文从自然环境、文化背景、审美意识三个方面对俄汉语中“兔”与“熊”联想意义产生差异的原因做出了分析。自然环境及生存条件极大地影响了对熊和兔的好恶感;文化背景加深与巩固了了熊和兔子的联想意义的积极与消极的走向;审美意识则将联想意义与现实密切地联系起来,反应了民族的共同意识。这三者与“兔”和“熊”联想意义在俄汉语中的差异走向有着十分密切的联系。
其他文献
叙述了可编程逻辑器件的VHDL语言典型设计流程,详细讨论了几种可更好地利用可编程逻辑器件实现特定逻辑功能以及提高器件利用率的VHDL优化设计方法。
马蹄金(Dichondra repens Forst)属旋花科马蹄金属多年生草本植物,是一种阔叶类暖季型草坪植物,最适生长温度为26—32℃,冬季低温是限制马蹄金生长分布的重要环境因子。马蹄金目前
四川民兴物业管理有限公司成立于1996年,注册资本500万元,一级物业管理资质企业,是中国物业管理协会会员、四川省房地产物业管理专委会副会长、成都市物业管理协会副会长单位
期刊
虚拟培训作为新的培训模式,从实现成本和收益最优化方面都是传统培训模式所无法比拟的。本文对虚拟现实技术的特点、原则及其应用等方面进行阐述,希望这种新的培训模式能为企
今年3月份,上海东湖物业管理公司等三家物业服务企业被命名为上海名牌服务企业。之后,上海市物业管理行业协会主办了"上海市物业管理行业CEO系列讲座",邀请名牌企业进行讲座
期刊
论述了在工业控制系统中,通过将一台PLC(ControlLogix控制器)联入两种不同的网络,实现对控制系统各部分的分布控制。并将该方法应用于一个具体的控制系统模型中,圆满解决了系统
2008年是我国改革开放的30周年,也是极不平凡的一年,对于我国物业管理行业来说,也经历了不少深具影响力的事件。