【摘 要】
:
国际海上搜救合作由来已久,2014年马航NH370失联事件又使其成为舆论焦点,但针对海上搜救文献汉译的研究却屈指可数。笔者以自己的海上搜救文献翻译实践为研究对象,对海上搜救
论文部分内容阅读
国际海上搜救合作由来已久,2014年马航NH370失联事件又使其成为舆论焦点,但针对海上搜救文献汉译的研究却屈指可数。笔者以自己的海上搜救文献翻译实践为研究对象,对海上搜救文献的汉译策略进行分析,认为海上搜救文献汉译可以Katharina Reiss提出的文本类型与翻译策略理论为指导,并且适当地引入目的论,采用显化与中性化结合的翻译策略,最终达到既准确传递原文信息,又使目的语读者容易接受的目的。全文分为六个部分:第一部分阐述了Katharina Reiss提出的文本类型与翻译策略理论及其研究现状;第二部分阐述了Hans Vermeer提出的目的论及其研究现状;第三部分与第四部分分别阐述了显化与中性化的翻译策略及其研究现状;第五部分分析了海上搜救文献的文本类型,提出在翻译实践中采用显化和中性化的翻译策略,并举例分析翻译策略的选择受翻译目的的影响,根据翻译目的不同,需要相应选择不同的翻译策略;最后一部分对全文进行总结:在Katharina Reiss提出的文本类型与翻译策略理论框架下,海上搜救文献作为信息型文本,汉译时采用显化的翻译策略;但由于海洋搜救文献还兼具情感表达型文本的特点,在翻译时还要接受目的论的指导,根据翻译目的采用中性化的翻译策略,从而保证译文的准确性及读者接受度。
其他文献
电子商务迅猛发展,网络消费异常火爆,而庞大的农村网购市场却冷冷清清。本文认为破解农村网购当前面临的问题应该全方位提升农村信息化水平,唤醒农民的网购意识,多措并举,加
随着三维设计软件在电力设计行业内的应用范围不断扩大,应用深度也逐步提升,且通过多年的构建,电力设计企业形成独具特色的三维设计平台,通过对当前电力设计行业中常用的工厂
本文综合运用多种现代色谱学分离手段,对红芽木60%乙醇提取物进行了较为系统的研究,从中分离得到化合物47个。通过现代波谱学方法(UV.IR.MS. 1H NMR、13C NMR和2D NMR)结合其
茄子(Solanum melongena L.)是我国重要果菜类蔬菜作物,凭其丰富的营养和可口的风味,高产和可观的经济效益,为大众所喜爱,栽培面积和总产量逐年增加。2009年世界茄子收获面积19
《說文測議》為清代學者董詔所著。此書正文前有董氏的自敘、劉彬華所寫的序、謝玉衍所做的跋和目錄,比較詳細地介紹了董氏生平和寫此書的目的。後附有二徐《說文》同異附孜
指称问题已经成为当代语言哲学的核心问题之一。它和形而上学紧密联系在一起,它不仅仅涉及语言的意义,而且还涉及事物的存在和语言与事物的关系问题。在众多探究语言意义的理
近年来随着我国经济的飞速发展,城市化扩张及公共基础设施建设配套的用地需求,在征地规模、征地幅度都在飞速增长,由此带来大量的失地农民。由于历史与现实的原因,我国失地农
近年来保定市平原区不断出现地面沉降、地裂缝、水质恶化、地下水漏斗扩张等环境地质问题,这些地质问题的出现与地下水的过量开采是分不开的。保定市平原区劣质地下水分布范
目的 观察中药结合抗生素联合治疗盆腔炎的临床疗效。方法 选取进行治疗的136例盆腔炎患者,依据临床治疗方法,将其分为两组:治疗组(72例)和对照组(64例)。两组分别给予中药
句子的语义分析逐渐成为自然语言处理的重点和难点。句处理阶段的主要工作是实现句子的自动分析与生成。本文从《现代蒙古语100万词级语料库》与《花的原野》语料库中筛选出1