【摘 要】
:
功能对等理论是美国著名的语言学家、翻译家、翻译理论家尤金·奈达提出的翻译理论。该理论强调源语和译语在功能上的对等,其目的是使译文的读者在阅读译文作品后获得的感受与原文读者阅读原文后的感受基本一致。本翻译实践报告以葡萄牙近代外交官慕拉士撰写的《远东游记》日文版中的六篇中国见闻为文本对象,笔者在进行转译的过程中,适当参考了葡语文法的特点,并基于游记体的纪实性、文学性、历史性三大特征,以功能对等理论为指
论文部分内容阅读
功能对等理论是美国著名的语言学家、翻译家、翻译理论家尤金·奈达提出的翻译理论。该理论强调源语和译语在功能上的对等,其目的是使译文的读者在阅读译文作品后获得的感受与原文读者阅读原文后的感受基本一致。本翻译实践报告以葡萄牙近代外交官慕拉士撰写的《远东游记》日文版中的六篇中国见闻为文本对象,笔者在进行转译的过程中,适当参考了葡语文法的特点,并基于游记体的纪实性、文学性、历史性三大特征,以功能对等理论为指导,对词汇、语句及篇章进行分析,探讨了该理论在日译中过程中的实际运用。本报告的重点部分是通过原文翻译的实际案例,在词汇对等部分分析了固有名词、历史名词和拟声拟态词的翻译,语句对等方面采用了增译与减译、顺译与倒译、合译与分译等翻译技巧,篇章对等部分重点分析了历史事件的翻译。在翻译时,笔者力图保留原文的文学色彩,同时切实翻译出原文中客观存在的固有名词、历史事件等,尽量使译文符合奈达功能对等理论的要求。文末最后,笔者归纳并总结了翻译实践中的心得和不足。
其他文献
粪类圆线虫(Strongyloides stercoralis)是一种常见且分布广泛,危害严重的肠道寄生线虫,主要感染犬、人和其它灵长类动物。由于粪类圆线虫独特的生活史,它可以在宿主体内和体
石墨烯以其杰出的电学性质、优异的热力学稳定性和良好的机械强度,引起了学术界、工业界的广泛关注。近年来,纳米复合材料、储能器件和智能传感器的快速发展,给石墨烯的制备
笔者长期在基层从事渔业工作,在此将自身所见所闻的失败案例进行全面、认真地分析,以告诫同行朋友在渔业的微利时代少走弯路,从而取得较好的养殖效益,促进渔业持续、稳定、健康地
统一累进税制度是抗战时期中共在边区实行的一项财政税收政策,它是对“合理负担”税收政策的改革。这一制度的实行是中共在法制建设领域的一次有益尝试,是中国财政税收法制史上里程碑式的一次创举。统一累进税的主要思想是“统一”和“累进”。统一税种和征税权,按照收入进行等级划分,规定每个等级的收入水平对应不同的税率梯级,收入与税率呈正相关关系,收入越多的人,税率也就越高,缴纳的税款越多。统一累进税秉承“合理负担
以硫酸钛、四氯化锡和尿素为原料,采用低温水热法一步合成了TiO2-SnO2复合氧化物.采用x射线衍射(XRD)、扫描电子显微镜/能量色散x射线谱仪(SEM/EDAX)及紫外-可见光谱(UV-Vis)对产物的结
采用自制的新型双苯并环己酮芳亚胺镍催化剂双苯并环己酮-2,6-二甲基苯亚胺镍(Ⅱ)(Ni{C10H8(O)C[2,6-C6H3(CH3)2N]CH3}2,C1)和双苯并环己酮-2,6-二氯苯亚胺镍(Ⅱ)(Ni{C10H8(O)C[2,6-C6H3Cl