概念整合理论视角下的科技英语翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:dannananjing31306111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
概念整合理论作为认知语言学的重要组成部分,它为研究语言运用背后认知活动建立了一个统一的理论框架。科技英语翻译是当今社会热门的研究课题之一。随着科技的迅速发展,科技英语已得到了前所未有的成果。翻译是寻求两种语言之间的对等关系,语言交际活动中必然与人的认知分不开。本文通过概念整合理论分析如何更好的进行科技英语文体的翻译活动,如何更准确,清晰的翻译出科技英语。Fauconnier提出的概念整合理论中的空间与模式已被广泛的运用到各个领域,概念整合理论同时也为翻译的研究提供了心理认知过程的一个新思路,而通过这思路可以更好的体现翻译策略的选择过程。作者通过四个空间与科技英语翻译的结合,在原语和目的语中找到相应的映射提高翻译准确性。概念整合理论模式与科技英语翻译的结合更准确的找到科技英语翻译的技巧。最后总结出来更准确、更详细的科技英语翻译过程。如以下三个步骤:第一,运用科技英语的背景知识理解专业术语,第二,运用对等策略降低科技英语翻译难度,第三,运用概念整合理论提高科技英语翻译效果。总之,本文致力于通过概念整合理论降低科技英语翻译难度,避免分歧,从而提高科技英语翻译的准确性。
其他文献
背景:丘脑室旁核(paraventricular thalamic nucleus,PVT)属于丘脑中线核群,其功能越来越受到人们的关注。目前,研究报道PVT与诸多情绪活动如恐惧、焦虑、摄食行为等有关。其
研究采用心理传记学对苏轼进行研究,以苏轼生命中突出的仕隐矛盾现象为研究切入点,从历史与社会文化和苏轼个人身份认同两个方面来探究其仕隐矛盾的缘起。并对苏轼由矛盾走向超
伴随着经济一体化进程的日渐加快,技术革命和知识经济对企业发展的作用逐步凸显。作为提升人力资源管理水平的人力资源外包已成为企业推进变革、获取竞争优势的重要战略手段。
高功率半导体激光器由于体积小、效率高、调制简单等一系列优点,受到广泛的关注和应用。高输出功率和长期可靠性是高功率半导体激光器得以广泛应用的前提,而灾变性光学镜面损
近年来,随着我国经济的不断发展,建筑业呈现出蓬勃发展的态势,已经成为国民经济的支柱性产业。建设项目也从单一化、简单化,向大型化、复杂化趋势发展。传统的工程项目管理模
本文共分为三大部分,第一部分是对宪法监督的一些相关基本概念进行了梳理,以作为本文的逻辑起点。在这一部分,为了更好地认识、理解宪法监督,作者简要介绍了宪法保障、宪法诉
在叙述铁路的"四电"系统集成定义和内涵的基础上,讨论目前铁路工程建设企业如何更好地实施"四电"系统集成的策略及其标准化问题。提出"四电"系统集成的创新、系统和协同等策略,以及
本文系统地介绍了发端于20世纪90年代初美国新闻界的“公民新闻事业”;它具有迥异于传统新闻事业的5个特点,在美国新闻界发展势头良好,在国外新闻实践中也有追随者,对美国社会和
本文围绕半导体激光器所使用的腔面膜进行了热特性分析与制备。针对高损伤阈值半导体激光器的腔面膜的要求,主要研究了以下几方面内容:1、以808nm半导体激光器为例,结合热传导
20世纪90年代,世界经济两大突出的时代特征就是“经济全球化”和“知识经济”,两者交融表现就是知识产权,它已成为技术标准和技术性贸易壁垒的重要支撑,成为连接技术与经济贸