『人工知能の哲学』(节选)翻译实践报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:xsyangle
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告是基于《人工智能哲学》的翻译实践报告。本书是一本引起巨大反响的关于人工智能的科普书籍。本书作者松田雄马是一名工学博士,目前从事与智能、生命相关的研究,研究范围广,了解智能,有发言权。自从人工智能概念被提出以来,网上充斥着各种关于人工智能剥夺工作的文章,有些专家也在宣传人工智能万能论,很多人处于困惑与不安之中,困惑是因为不知道人工智能为何物,不安是因为担心自己的工作是否会被机器所剥夺,本书作者从生命的角度揭开智能之谜,为人们解答什么是智能、人工智能和人类智能的根本区别是什么、人工智能能否超过人类智能、人工智能劳动完全代替人类劳动的时代是否会到来等一系列问题,这是一本能为人们解惑的科普书籍,目前国内没有这样的书籍,人们急需这样的书籍来解惑。本实践报告由四个章节组成,第一章为翻译任务描述,介绍了翻译实践的背景及意义;第二章为文本分析和翻译过程描述;第三章为翻译实例分析,在功能对等、归化等翻译理论的指导下,分析具有代表性的句子;第四章为翻译实践总结,阐述了自己在翻译过程存在的不足、笔者的感想、今后努力的方向等。
其他文献
马克思恩格斯早在19世纪中期就全面深刻地分析了人与自然对立统一的辩证关系,极具前瞻性地为实现人与自然的和解和谐指明了方向。他们认为人类源于自然又依赖自然生存和发展;
我国学界对民事政策是否具有法源地位存在截然不同的认识,但民事政策在现实生活中所发挥的调整作用毋庸置疑。大量存在的民事政策对民事立法和司法产生了深刻影响。从历史和现
高职院校以就业为导向,以培养能适应企业相应岗位的高端技能型人才为目标的教学理念,决定了高职院校在教学过程中必须要以岗位胜任为要求,以职业技能培养为目标,为企业提供合
从典型患病栉孔扇贝 Chlamysfarreri)体内分离到一株特殊微生物 ,光镜下可见的粒子为革兰氏染色阴性;电镜观察为圆形、近似圆形,已经发现的粒子大部分直径在300nm以下 ,最小
<正> 目前在国内,关于哈萨克族源流的专门论述尚少,笔者准备从民族学、历史学、人类学、考古学、历史地理学及语言学等方面予以探索,并参考一些俄、英文资料,将哈萨克族起源
会议
近年来,连贯是语篇分析研究领域中的一个核心问题。语篇连贯是一个语义概念,它既存在于语言层面上,也存在于非语言层面上;只有用全面的眼光看待语篇连贯性问题,才能揭示语篇