认知语用理论视角下的关联顺应翻译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:zbgqx123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本项研究旨在从认知语用学的视角探讨关联对译者在原文理解过程中的影响,以及顺应对译者在用目标语再现原文意义过程中如何选择词义,句义,风格和翻译策略等所产生的影响,其主要目的在于构建一种认知语用理论视角下的关联顺应翻译研究模式,以提高翻译的整体和谐,更有效地指导翻译研究及实践,并为研究社会文化语境下人类语言的语用功能提供一个新的思路。研究假设如下:翻译要经过两个动态的过程,一个是解码推理过程,另一个是编码选择过程;两个过程涉及三个主体(原文作者,译者,译文读者),译作是三个主体的认知语境互相作用的结果。从翻译交际活动所涉及的三个主体出发,本论文认为,由于原文作者和译文读者进行交际必须通过译者这一媒介,原文作者和译文读者能否进行成功的交际,译者的认知环境是关键。综述以往的研究成果,本项研究发现,以往的翻译研究,无论是关联理论框架下的翻译研究,还是顺应理论框架下的翻译研究,都存在片面性,前者主要探讨的是第一个动态过程,也就是对原文的理解过程,后者探讨的则是第二个动态过程,译文的产出过程,而翻译既包括语言理解,也包括语言产出,忽略了任何一个方面都有可能导致交际不足,甚至是失败。为了克服片面性,本研究在前人研究的基础上提出了基于关联与顺应的认知语用翻译研究模式,并对翻译实践中的一些实例进行分析,以证明该模式的有效性。例证分析表明,在翻译过程中译者无论是在语言理解还是在语言产出时,都必须考虑认知和社会文化问题,必须时刻牢记认知和文化与语言的关系,只有这样才能使译文达到与原文相近的语用效果。
其他文献
目的采用成熟的病毒裂解纯化疫苗制备技术,以人类呼吸道合胞病毒(humanrespiratory syncytial virus,HRSV)野毒株中能诱导保护性抗体的F蛋白和G蛋白为目标蛋白,研究有效裂解H
合作事业是20世纪30年代国民政府为“复兴”农村而发起的一项社会运动。河南省于1934年成立农村合作委员会,标志着合作事业正式展开,从此开始了以政府为主导的农村合作运动。
电脑游戏改编电视剧作为时下一种新兴的影视改编形式一经播出便创下了收视大热,从传播学的角度来看此类电视剧的本质不过是大众传播时代的又一次商业奇观化表演;从受众的接受
在现代汉语中,国内语言学界对“看+把+NP+X+的”句式鲜有人问津,作单独研究的屈指可数,本文在对句式界定和基本句法结构分析的基础上,着重从各构件在句法、语义等方面体现出
<正>2008年3月22日,马英九当选为台湾新一届领导人。马英九的当选不仅是因为台湾多数民众对陈水扁当政八年贪腐表现的不满与否定,同时也是对马英九执政的高度期待,期待马英九
以&#39;以学生为中心&#39;的现代教育理念为指导,开展了课堂教学(课前提问、阶段测验、期末考试)、微课学习(观看视频、阶段测验、问题讨论)和测评结合的多维教学模式方剂学
农民合作经济组织的发展是我国农村由“总体小康”向“全面小康”全面加速转型发展期的重要表现,是我国农民作为独立经营的市场主体,面对日益激烈的市场竞争所产生的内在合作
<正>又到一年的刷卡消费旺季,精明的持卡人不妨充分挖掘你手中的银行卡功能,消费更省钱更舒心。据了解,交通银行云南省分行针对其下多个品牌卡片,推出不少刷卡优惠活动。薪金
钛合金具有比强度高、抗氧化性好等优点,是重要的航空航天材料。精密铸造可降低钛合金零件加工成本,已成为最成功且应用最广泛的近终形加工技术之一。本文综述了国内外在钛合
对石油石化行业而言,风险管理的核心就是安全风险管理。安全风险管理的前提是风险识别。基于岗位风险识别群体的感知风险,和通过组织安全数据库识别的"现实的风险"揭示,是风