从功能语法的角度探析俄语“必须”意义的表达

来源 :新疆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jack88698
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文以文学语体中各种不同的“必须”意义表达手段为研究对象,语料主要出自艾特玛托夫的作品《白轮船》。首先,除介绍国内外对俄语功能语法的研究现状外,还重点阐述了功能语法的几个重要概念(主要依据俄罗斯功能语法奠基人А.В.Бондарко的观点)及对其的理解;其次,从语言学中的情态概念过渡到功能语义场中的情态范畴,然后落脚到情态语义场中的“必须”情态语义范畴的界定。最后结合语料从功能语法的两个视角对“必须”语义场的表达手段和意义进行研究,即从形式到内容(从手段到功能),再从内容到形式(从功能到手段)进行分析。从功能语法角度来分析情态范畴中“必须”意义的表达有利于更清晰、全面地认识这一意义的表达方式,从而更准确地运用。此外,功能语义场是不断变化的开放体系,在具体的研究过程中需要逐步细化,逐步完善。在功能语法体系中研究“必须”意义的表达,有助于建立科学的功能语法体系。
其他文献
通过合成含端羧基液体丁腈橡胶(CTBN)嵌段的环氧树脂预聚物,再加入固化剂的方法制备了CTBN增韧改性TDE-85型环氧树脂复合材料,研究了该复合材料的固化特性及CTBN含量对其力学
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目前,尽管众多企业已逐步从2008年金融危机的重创中恢复,但种种危机遗留问题仍阻碍经济发展,而新兴产业是解决这类问题的法宝。拍卖行业,作为新兴行业中的领导者,在全球经济
分析了安钢1780热连轧检查线取样剪的剪切能力及该取样剪剪切设计能力与实际剪切能力之间的关系,核算出该剪机的设计裕量。并提出在满足安全要求的前提下,通过适当调整剪刃间
如何更好地实现技术的商业化是国内各高校和科研机构都在努力探索的问题,其实质在于通过产学研的完美合作,促进各种生产要素的有效组合。在这个问题的探索上,俄罗斯已经于近2
本文是一篇关于The Riddle of the Frozen Flame《冰封火焰之谜》(节选)的翻译报告。The Riddle of the Frozen Flame是一本侦探小说,讲述了神探克里克帮助伦敦警察局破获英