英语庆贺演讲语篇与凭吊演讲语篇中人际意义的对比研究

来源 :长安大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sasa826
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为礼仪演讲的两大分支,庆贺演讲与凭吊演讲在人们日常生活中发挥着重要作用,是建立和巩固人际关系的重要手段。然而,之前的研究主要从其发展历史、分类、以及文体特征着手,很少有学者关注这两种礼仪演讲语篇的人际意义。因此,本文以韩礼德的系统功能语言学中有关语言的人际意义的理论为理论框架,旨在通过对比研究,发现英语庆贺演讲语篇与凭吊演讲语篇体现在词汇语法方面的人际意义的异同点。本研究以典型的,极具代表性的30篇英语庆贺演讲语篇和30篇英语凭吊演讲语篇为研究对象,这些语料收集于网络,都出自于著名的英语为母语的演讲人之手。作者通过定量分析与定性分析相结合的方法以语气、情态和人称代词系统为切入点,首先对其在语料中的代表进行查找及统计,然后运用统计软件SPSS对两种语篇在每方面的数量以及比例进行对比,最后对统计结果进行定性的解读分析,以此来展示这两种礼仪演讲语篇人际意义实现方法的异同.研究发现:(1)在语气分布方面,两种英语礼仪演讲语篇都以陈述语气为主,以完成演讲语篇最基本的传递信息的功能;不同之处在于,英语庆贺演讲语篇中多见以“let’s”开头的祈使句来激励和鼓舞听众,而英语凭吊演讲中多见特殊疑问句来引导听众思考和认识逝者的崇高精神和品质。(2)在情态分布方面,三个主要情态动词“can”“will”“must”在两种语篇中的分布情况大体相同:“will”使用最多,“can”其次,“must”最少,这和三个情态动词的意义以及礼仪演讲的社会、人际功能密切相关;细微差别在于,“can”在英语庆贺演讲中多表达“能力”,而在英语凭吊演讲中多表达“可能性”的意思。(3)在人称代词的使用方面,两种英语礼仪演讲都以第一人称为主,第三人称其次,第二人称用得最少。笔者认为,这与两种演讲的社会功能以及交际目的相关。以上研究进一步证实了,韩礼德的系统功能语法理论在对语篇的人际意义的分析上的科学性和实用性。此外,本研究对英语语言的学习与欣赏、英语文化的了解、以及改进英语演讲爱好者运用演讲语言的技能都具有促进作用。
其他文献
为筛选适宜武汉地区春季种植的耐抽薹小白菜品种(系),在大棚栽培情况下,观测比较了138个小白菜品种的抽薹期,按耐抽薹性强弱初步将其分成三类,然后对耐抽薹性强的11个品种从
此次翻译任务的稿件是外语教学与研究出版社提供的美国著名作家亨利·詹姆斯的长篇小说《罗德里克·赫德森》。笔者翻译的是本书的第三、四章,笔者从中选取了第三章约一万两千
随着中外合作的进一步加深,我国从国外大量引进图书,翻译原版图书成为翻译常见的业务类型。此类文本题材多样,以工程题材类居多,其翻译质量影响到该行业的执行规则,发展前景。本报
腹泻是我国小儿最常见疾病之一[1],它是一组由多病原、多因素引起以大便数增多和大便性状改变为特点的消化道综合征。儿童腹泻病是仅次于呼吸道疾病的多发病,尤其是感染性腹
指示词是韩国语和越南语中使用频繁、不可或缺的重要语言成分。韩国语和越南语同属汉字文化圈语言,在词汇上两种语言同该文化圈内的汉语、日语、琉球语有许多共通之处,但指示词
语用学是关于语言使用的语言学分支,主要研究语言行为的社会性和交互性特征和语言在不同语境下语义的差异。形式语用学是应用现代数学方法和逻辑手段对语用学中的非形式化概