民国时期西学对中学国文教育的影响

来源 :华东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:syameimaruda
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
无论时代的更替变换,教材始终是树立权威的工具,各个时代教材内容和编排方式的改革总能揭示当时各种思潮对政教社会的影响。语文一直以来都是我国主要的教学科目之一,自语文这一科目正式设立以来,各个阶段的语文教材中所收录的文学作品经历着巨大的变化。本文以五四运动后中学国文教科书中的外国文学作品为切入点,选取民国时期较为典型的几本中学国文教科书,联系民国时期中国与西方、日俄等国在政治、文化等领域的交流,分析其中的外国文学作品,以探讨在民国各种思潮的影响之下西学对我国文教空间影响的途径及程度。   第一章简要回顾了自清末以来我国学校课程设置的变革。我国在清政府时期就已制定了近代第一个学制系统--壬寅学制,到五四新文化运动以后受西方思潮的影响,中国的新式教育自成系统。因此,选择五四时期作为论文研究的时间段是由于五四新文化运动以后,我国社会生活的方方面面都受到了西学的影响,在社会转型时期,各种思潮碰撞产生出了各种社会现象,也正是在五四以后外国文学作品才渐渐出现在我国语文教科书中;第二章结合五四以后留学潮与新式教育发生之间的关联,探讨西学对我国新式教育的推动作用。“留日派”与“欧美派”是五四后重要的两大留学生团体,他们在新式教育理论的建立以及新式教育的实际实践操作中,都起到了决定性的作用。本章还简要介绍五四以后外国文学译介的情况,为下文探讨教科书中的外国文学作品奠定理论基础;第三章选取具有代表性的几部民国时期中学国文教科书,对《高中国文》、《开明国文讲义》以及《国文百八课》课本中的外国文学作品进行解读,从文章的文学性及社会性入手,寻找西学潜入五四后中国社会的蛛丝马迹,并在此基础上探讨教科书中的外国文学作品与五四以后学生现实生活之间的关联,论证教科书所要传达和灌输的新式教育理念能否与学生的真实生活相契合。  
其他文献
状态形容词是形容词研究的一大重点。本文对汉语方言XA式状态形容词进行了较为全面、细致的探讨,希望能在汉语方言状态形容词和现代汉语普通话状态形容词方面有新的发现。本文
最近小虾不才,第一次用Cooledit胡乱吼了两句,传到网上,竟被省电视台的人拉过去做了一期网络歌手的节目,从此便屡屡在朋友面前夸耀,幸福不已。殊不知,这一切都是Cooledit的功劳。我可以,相信大家也可以! 闲话少说,我们步入正题。
期刊