《拉丁美洲和加勒比的音乐》(第一章节选)翻译实践报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rwuinthe3924
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《拉丁美洲和加勒比的音乐》第二版,是美国德克萨斯大学副教授马克布里尔(Mark Brill)编写的一部针对音乐爱好者的一本书,旨在介绍拉丁美洲和加勒比地区的音乐传统、歌舞乐曲、民俗文化和宗教仪式等。该书让读者能够深入了解该地区的音乐形式、乐器及其发展历程,对于传播拉丁美洲和加勒比地区的音乐文化、经典传统具有重要意义。本次翻译项目节选自该书第一章的内容,旨在介绍拉丁美洲和加勒比音乐的概况,属于信息类文本,结合该文本重内容的特点,译者选择了德国著名翻译理论家凯瑟琳娜·赖斯(Katharina Reiss)的文本类型理论(Text Typology)来指导本次翻译实践,同时将英国学者泰特勒(Alexander Fraser Tytler)的翻译三原则作为此次翻译实践的指导原则。本次翻译实践报告共分为六个章节,前三章分别介绍了翻译项目背景、关于原文的信息及翻译的准备过程;第四章主要分析指导此次翻译实践的理论和原则;第五章列出了翻译的难点如中英文思维的差异、表达方式的不同、动词的用法差异、跨文化翻译中文化缺省问题及其对策;第六章为译者得出的结论。翻译作为一种跨文化活动,是一门很深的学问;此次翻译实践让译者深刻地意识到一名译者需要具备的业务能力及专业素养。作为翻译的学习者需要谨记,除了掌握翻译理论和方法外,还需要不断积累、训练思维、提高母语水平及驾驭中英双语的能力,最终接近或者达到信、达、雅的标准。
其他文献
“十三五”期间财政部在企业和行政事业单位全面推进管理会计。作为事业单位的高等学校,在管理会计理论建设和应用研究等方面均相对滞后,起步晚、基础差,推进问题多、难度大
齐口裂腹鱼属于鲤科、裂腹鱼亚科、裂腹鱼属,其肉质细嫩、营养丰富、味道鲜美,广受群众赞誉。随着人们生活水平的不断提高,对齐口裂腹鱼等名优水产品的需求在不断增加,但是由
目的:回顾性分析局部进展期宫颈癌根治性同步放化疗的疗效、近远期毒副反应及其疗效的影响因素,为其提供更精准的治疗,使更多宫颈癌患者获益。方法:回顾性分析我院2013年1月-
随着经济的发展,我国居民的物质型消费需求基本上已经能被满足,居民开始转向服务型消费。消费结构正在经历着升级,包括从原来的传统型向现代性升级,从生存型向发展型升级、从物质消费向服务消费的升级。随着居民生活水平的提高和旅游消费的升级,传统景区所具有的资源优势的吸引力正在不断下降,我国绝大多数的传统旅游景区正面临着巨大的挑战。旅游消费的升级,让传统景区的运营陷入困境。现在的传统景区大多以自然景观、历史遗
目的总结分析成人噬血细胞综合征的临床特征,探讨对其预后有影响的危险因素。方法回顾性分析30例临床诊断为噬血细胞综合征的患者的临床特征(临床特点、实验室检查及治疗)。比较
目的分析凉山彝族自治州5~14岁儿童先天性心脏病(CHD)发病率及分布特点。方法对凉山彝族自治州西昌市、喜德县、德昌县小学59962名小学生整体普查,进行流行病学调查。结果CHD发病