实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:shaodongjia1668
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在世界多极化和经济全球化的背景下,国与国之间政治、经济、文化的交流日益密切。与此同时,随着中国对外开放的不断深入,国内对高素质口译人才的需求一再升温,但是目前国内口译市场却面临着供不应求的现状。如何解决这一问题值得每一位热爱口译、关心口译的人士深思。笔者以在中卫世艺(北京)国际文化发展有限公司担任商务口译一职,为公司成员提供《新加坡滨海湾花园》纪录片同声传译,作为本翻译实践报告的内容,对其进行分析,旨在总结出翻译实践中所遇到的问题与笔者的反思。本文第一章详细交代了翻译任务的背景及性质;第二章着重阐述在口译实践中如何进行译前准备,应对突发情况;第三章结合实际案例,分析了翻译中遇到的问题及笔者的思考;第四章总结本次翻译实践所得到的启发,并展望今后学习和工作。希望本文能对正在学习口译或将要学习口译的诸位有所裨益。
其他文献
目的快速检测化妆品中金属硫蛋白(MT)含量。方法利用原子吸收分光光度法,在检测波长213.9 nm条件下对化妆品样品A、B、C、D进行分析,外标法对化妆品中的MT进行定量测定,探讨
当前,手性药物已成为国际新药研究与开发的方向之一,单一对映体药物的世界市场每年以20%以上的速度增长。而生物合成技术则利用酶促反应或微生物转化的高度立体、位点和区域选
<正> 艾芜是“左联”培养的作家。他在三十年代创作的短篇小说,在现代文学百花园中是颇具特色的。他的第一部以他流浪生活为题材写的小说集《南行记》,就是脍炙人口的作品。
便秘是一种极为常见的病证,依据病因学町分为功能性便秘和器质性便秘。器质性(继发性)便秘是指继发于胃肠道疾病或累及消化道的全身系统性疾病的病变。功能性便秘是一种功能性肠