论汉英词典中汉语文化特色词的多维释义

被引量 : 0次 | 上传用户:wu511526198209172515
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前,将汉语作为第二语言学习的外国学习者越来越多,他们在学习汉语词汇的过程中不可避免要遇到汉语文化限定词。汉语文化限定词是指与中国特有的文化相关的词,可以分为两大类:第一类为国俗语义词;第二类为概念意义相同而文化意义不同的词。绝大部分在别的语言中无法找到对应词,或者只能找到部分对应的词,因此成为外国汉语学习者词汇学习中的难点。与之相对照的是,现有的汉英词典还存在很多问题,无法完全满足他们学习汉语词汇的需要。所以这篇论文将要探讨在对比分析汉语文化特色词的传统释义方法还有当代三部对外汉语汉英辞典中汉语文化特色词的释义的基础上将多维释义理论应用到外向型高级汉英学习词典中汉语文化特色词的释义中。意义驱动的多维释义模式建立在词汇语义表征的多维性的基础上。作为双语词典,汉英词典的释义在本质上也表现为汉语与英语之间基于原型交际模式的语义框架图示的映射,而不是限于寻求词汇或概念层面的等值。本文作者试图将多维释义观应用于汉语特色文化词的汉英辞典释义中,并且总结出相应的释义模型,希望这一释义方法能够为母语为英语的汉语学习者提供更易懂更全面的信息。
其他文献
在中国近现代美术史上,关于藏族题材的油画创作曾出现了三次创作的热潮,不同时期的油画家们创作了大量的优秀作品,藏族题材成为了油画艺术创作的重要题材之一,深入研究对藏族题材
金融法是规制与监管之法,之所以如此,主要在于金融市场失灵和金融业的特殊性。金融市场存在垄断、外部性和信息不对称性等,解决这些问题仅依靠市场手段通常难以奏效,需要规制
由于自然、历史、社会、经济和政策等各方面因素的限制和影响,人口时空分布有着多样性、复杂性以及综合性,是与多种社会关系相联系的社会实体。人口问题历来就是人文地理学研究
融资租赁作为一种重要的金融工具,在发达国家被视为"朝阳产业",但我国的融资租赁业的发展却相对滞后。本文将客观分析我国融资租赁业现状及存在的问题,探析发达国家的融资租
我国自从推行社会主义市场经济体制以来,国民经济在不断的迅猛发展,生活水平得到不断地提高,人们对生活质量也向往更高的要求,消费的需求样式多种多样。“花钱买健康”则成了人们
本文结合水泥生产过程和施工中遇到的问题,讨论了水泥生产中质量控制对水泥与外加剂适应性的影响,包括水泥的碱含量、熟料的f-CaO含量、混合材种类、粉磨细度、水泥温度及新
目的:观察益气活血化瘀方药对气虚血瘀型冠心病患者生活质量的影响。方法:患者随机分为治疗组32例、对照组30例,2组均给予西医常规治疗,治疗组在常规治疗基础加服自拟益气活
目的:探讨该院2000~2006年7年间剖宫产指征的构成及合理性,剖宫产指征的动态变化及原因,寻找控制剖宫产率的办法,旨在进一步降低剖宫产率。方法:对7年4 304例剖宫产的手术指