【摘 要】
:
随着中国经济的快速发展,各国贸易交流合作频繁,经济全球化的背景下,中国许多企业都在实施走出去的战略,尤其是在国产汽车领域内。国产车引起了世界的瞩目。由此,翻译,作为交
论文部分内容阅读
随着中国经济的快速发展,各国贸易交流合作频繁,经济全球化的背景下,中国许多企业都在实施走出去的战略,尤其是在国产汽车领域内。国产车引起了世界的瞩目。由此,翻译,作为交流的工具,对于技术类文本的信息交换起着关键作用。本实践报告研究对象文本取自XXX公司的《某牵引车维修手册》翻译项目。《某牵引车维修手册》属于技术类文本,其中涉及到许多汽车维修方面的专业知识,具有较高的专业性。技术类文本更多强调内容和客观事实,而非文本风格。符号学是研究符号系统的科学。其实,世界上任何事物都可以看成是特定符号系统,人类活动就是不断解码和组码的过程。翻译是两个语言系统之间解码和组码的过程,也就是符合学视角下所说的符指过程。目标语读者反应能最大限度和源语读者一致是每个译者的追求,即使这不能实现。据此,通过文献研究法,平行文本研究法,以及案例分析法等研究方法,本实践报告根据符号学理论,从符号的指称意义,言内意义,语用意义来对汽车维修类翻译案例进行分析,总结出在实现这三个层面对等的情况下所用到的翻译方法和技巧。本实践报告主要分为六部分:第一部分为翻译任务描述,包括其意义;第二部分为翻译项目过程描述;第三部分介绍符号学理论;第四部分是实际翻译过程中遇到的重点和难点;第五部分为案例分析,介绍如何在符号学理论的指导下进行翻译,包括术语和句子的翻译;第六部分为总结部分,包括本次翻译的启示,建议和不足。总而言之,本报告阐述了符号学在指导翻译实践中的意义,结合术语,句子的分析,总结了翻译策略,提出启示和建议;该实践报告是符号学理论指导技术类文本翻译的以此有益尝试。
其他文献
本试验以6年生清香、礼品2号和中林1号核桃树为试材,分别进行落叶前、落叶后、冬季深度休眠期、萌芽前和萌芽后修剪,进而观测各品种叶片光合及多种营养成分含量的季节变化,以
氮氧化物与碳烟颗粒是两种常见的空气污染物,对环境和人体健康危害严重。用于脱硝的VW/Ti催化剂以及用于除碳烟的钙钛矿催化剂各自存在不足之处,如果将此二种催化剂结合,对各
我国是肝炎高发国家,尤以病毒性肝炎感染范围广、慢性化率高及重型患者多,现有内科治疗对其疗效不佳,死亡率高。1997年至2005年,我们采用人工肝支持系统(artificial liver su
建设工程最直接的目的是取得预期的经济效益,而项目在预定的时间能否完成并交付使用则是项目取得经济效益的必要前提。针对建设工程,项目管理的主要任务就是对建设工程实施有
目的:研究核苷(酸)类似物联合大黄蛰虫丸治疗对失代偿期乙型肝炎肝硬化患者临床疗效的影响,探讨其是否对失代偿期乙肝肝硬化具有较好疗效。方法:采用回顾性队列研究,收集2009
红曲在古代也被称为“红米”、“赤曲”、“丹曲”等,在我国的福建、浙江、江西、广东、台湾一带广为使用,主要应用于酿酒、中药及食品添加剂等方面。福建省是中国盛产红曲的
随着人类社会的发展,药物及个人护理品所导致的的环境问题日益凸显,对动植物乃至人类的正常生长发育有着不可忽视的影响。而作为常用的β-阻滞剂和抗抑郁药,普萘洛尔(Pro)与丙
“游学巡辩”是藏族寺院教育中比较特殊的辩论形式的考试方式,智者入学之初需要熟悉辨析理路,而学习辨析理路是判断该学科内容的最有效的方法。因此不论学习哪门学科为了最初
光谱成像是一种集传统成像与光谱测量于一体的光学技术。高光谱成像作为光谱成像技术的分支,自20世纪80年代诞生以来,在农业学、大气学、地质学等领域快速发展,最近几年与生
铁精矿是国民经济发展中不可或缺的工业材料之一,其主要运输方式是散装海洋运输。但由于自身含水率较高,在海运中极易发生流态化,造成重大海损事故。本文利用离散元数值模拟手段,从细观尺度研究圆形耦合循环荷载下散装铁精矿动力特性。首先,构建考虑初始含水率为变量的铁精矿颗粒-流体耦合分析模块,通过前期空心圆柱扭剪试验结果进行验证;其次,探究荷载、频率以及围压等因素对非饱和铁精矿动力特性的影响;最后,分析单元体