论文部分内容阅读
词性作为任何一门语言中重要的语法因素,在语言的实际应用中起到非常重要的作用。它不仅影响到语言运用的正确性,同时可以作为衡量外语学习者水平的一个标志。英汉词性的归类相似,根据第二语言习得中介语和母语迁移的理论原理,汉语词性的构成和运用对中国学习者掌握英语词性将产生影响。 作为中介语语料库代表的中国英语学习者语料库(CLEC)提供了词性误用的赋码(wd2),利用其语料库自身携带的检索软件Myfinder,作者对三组中国英语学习者(St2,St3和St4)的词性误用情况进行分析。首先,从横向角度分析,可以看出中国学习者由于汉语母语负迁移的影响,受到汉语词性语法规定的干扰和羁绊,容易在英语词性上犯错误。词性错误的涵盖面广,错误率高,严重影响了中国学习者英语的正确表达。其次,从纵向角度分析,三组学习者在词性误用上,每组的错误差异不大,说明了词性错误在中国学习者中的普遍性和难以克服。接着,通过软件Myfinder对中国英语学习者语料库中wd2错误的检索,归类和比较,作者发现中国学习者在名词词性上所犯错误极高,于是,作者选取名词词性的误用作为分析着手点,试图探索中国学习者习得英语的一些规律性问题,从中发现中国学习者在英语名词词性误用方面的几个特点:1)受到汉语母语习惯的负迁移影响,中国英语学习者常常将名词和形容词、动词混用,分析发现绝大部分错误可以归纳为此原因。2)在中国英语学习者运用英语的过程中,他们运用各种学习策略来弥补语言知识的不足,虽然不可避免的导致各种错误,但这是中介语发展中出现的正常现象,作者认为是学生学习外语积极态度一种表现,可以促进更进一步的学习和提高。3)三组中国英语学习者在词性误用方面存在极大的共性,误用情况没有随着英语熟练程度的提高而发生明显的变化。可以认为英语教学在这方面存在缺陷,应及时发现和完善。 利用中国学习者语料库对中国学生英语名词词性误用的对比和分析是一次十分有意义的尝试,其结果对我们的外语教学有以下重要指导作用:1)英语教学在中国任重而道远,教学重点应该有所侧重,目前考试形式中过多的客观题让中国学生过分依赖于对选项的选择,而对英语的实际运用能力弱,英语考试形式应该从以客观题为主,转向以主观题为重。2)中国学生对于英语学习的传统应