留学生结构助词偏误分析

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuanxuaner8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
结构助词是汉语语法研究的重要部分。关于结构助词的特点、功能、使用规律等问题学者们已经有了大量的研究成果,但针对对外汉语结构助词的教学研究还不够完善,关于第二语言学习者学习结构助词特点的研究也比较少。而且以往的研究成果太过深奥,不能帮助留学生掌握结构助词的使用规律,因此留学生在使用过程中还会出现各种各样的偏误。例如:“人们在热热闹闹地气氛中度过中秋节。”(“的”“地”混用);“爸爸很熟悉中国生活方式。”(“的”漏用);“我们周末经常地逛街。”(“地”多余);“她得走常常很快。”(“得”的位置不当)。   针对以上问题,本文运用文献检索、调查分析、对比分析、归纳总结等研究方法,从对外汉语教学的角度对结构助词的使用规律进行了阐述,让留学生能够较容易地掌握这类词的用法。在分析留学生偏误特点的基础上,本文进一步研究了留学生出现偏误的原因,提出相应的教学对策,以提高结构助词的教学效率,实现预期的教学目标。   全文共分四章:   第一章是引言部分。论述了本文的选题背景和意义。从本体研究、偏误研究、教学研究三个方面总结了前人的研究成果,分析了这些研究成果对对外汉语教学的作用以及存在的问题。   第二章归纳总结了结构助词“的、地、得”的使用规律,从需要加结构助词、不需要加结构助词和加不加结构助词都可以的三个角度分析了结构助词运用的具体情况。   第三章收集了大量的自然语料包括留学生的作文、作业和动态语料库中的资料。说明了调查对象、调查方法以及调查结果。找出了语料中留学生使用结构助词时出现偏误的句子,进一步分析了产生这些偏误的原因。   第四章就前文提出的一些问题,从教学方法、教材编写角度论述了在对外汉语教学中应如何处理结构助词,在此基础上提出了一些教学建议。
其他文献
在外界的印象中,侗族是一个有集体意识、和谐知礼的民族。侗族在儿童养育、家庭教育与社会教育中完成了对个体的文化传承和人格塑造,塑造了温和、乐安天命的性格特质。  本
学位
政治与语言密切相关。进一步可以理解为政府话语的中政治隐喻与人们对世界事物的认知也有着十分紧密的联系。  本文选取了中美两国领导人连续五年(2012年-2016年)的政府话语
现在国内外各种网盘、云存储等产品越来越多,如果能将它们整合在一起使用那就帅呆了!使用AsLocal网盘管理专家可以非常方便地将国内主流的网盘(如百度网盘/华为网盘等)变成“我的电脑”里面一个文件夹统一管理,操作起来跟自己电脑一样,非常的方便。但是如果你常用的是国外的网盘如 Dropbox、SkyDrive、Google Drive、SugarSync、Box等,那又该怎样统一操作管理文件呢?Car
期刊
结果补语是外国留学生学习的重点和难点,这是因为它本身具有独特性、复杂性和多样性的特点,而现有的研究成果还不能满足实际教学的需要,特别是动结式结果补语。留学生习得结果补