英汉个人叙事语篇的认知比较研究

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwwroot123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
个人叙事语篇是叙事主体对个人经历的回溯和记录,它高度情景性地还原叙事主体对自我身份认知的心理体验与对发生事件的物理体验,接近口语体的特征使探讨个人叙事语篇更能真实反映人们识解外部事件及个人与事件关系的认知加工手段和方式。然而,个人叙事语篇的形式不仅受特定文化和叙事传统制约,而且因个人风格而异,自由多变,因此一直以来处于叙事语篇研究的盲区。已有的叙事语篇研究多从结构主义或功能主义理论视角切入,探讨以文学类叙事语篇为主的概念属性和结构特征,缺乏在认知语言学理论指导下对个人叙事语篇概念和形式的全息描写,尤其缺乏对个人叙事语篇特征的跨语言分析,亦鲜有对跨语言个人叙事语篇特征异同的认知动因和其他深层原因的深度解析。本论文以认知语法理论、概念隐喻理论和理想化认知模型理论为框架,通过自建以自传或回忆录中的个人故事及网络日记、日志为主要体裁的英汉个人叙事语篇语料库,采用定量与定性相结合和描写与解释相结合的研究方法,对英汉个人叙事语篇进行了较为系统的比较研究。具体而言,本论文对以下四个问题进行了探讨:(1)个人叙事语篇具有何种概念与形式结构?(2)英汉个人叙事语篇的概念与形式结构具有何种特征?(3)英汉个人叙事语篇概念与形式结构的特征具有何种共性和差异?(4)英汉个人叙事语篇概念与形式结构特征的共性和差异背后具有何种认知动因?通过对以上问题的探讨,本论文得到以下发现:(1)本论文从概念生成、概念成分和形式成分三方面,论证个人叙事语篇与词、短语、句等语言单位一样,是个人叙事语篇概念义与其形式表征匹配的象征性语言单位。个人叙事语篇概念源于认知经验性,是人们对个人亲历的可叙述事体认识的概念集合。个人叙事语篇的两大概念成分为个人叙事主体与个人叙事事件,前者是叙事行为的发起者,有叙述主体和体验主体之分;后者则是叙事行为的产物,根据概念特征可细分为行为类和状态类叙事动因、指涉性和评价性叙事过程以及行为和现实叙事结局。因此,个人叙事语篇的概念义可概括为“个人叙事语篇是旅行”的概念隐喻,表现叙事主体在一定叙事动因推动下通过叙事过程达到叙事结局。个人叙事语篇的形式分为宏观、中观和微观三个层级,它们分别由段落及段落群,叙事小句或小句群以及语词组成。在语篇开头、主体和结尾的宏观层级之下,由“综述”(abstract)、“走向”(orientation)、“行为组集”(complicating action)、“评价”(evaluation)、“结尾”(resolution)和“结局”(coda)构成中观层级。叙述者表征为微观层面的主语名词或代词。(2)通过语料统计和定量分析,本论文发现,英语个人叙事语篇的概念原型为“体验主体在动作类动因推动下,通过一系列指涉性叙述过程产生一定的现实结局”,而汉语个人叙事语篇概念原型为“体验主体在状态类动因推动下,通过一系列指涉性叙述过程产生一定的行为结局”,二者的概念顺序皆以因果关系为原型。在与概念相对应的个人叙事语篇形式表征层面,本论文根据结构成分出现频次总结出英汉语在宏观、中观、微观三个层面的形式凸显链。(3)通过进一步数据比较分析,本论文总结出英汉语个人叙事语篇概念及形式特征的异同。两者概念特征的共性为:共有原型成分和原型因果排列,概念成分及关系均出现模糊性边界,概念隐喻为二者的共性动因。二者概念特征的差异包括:汉语个人叙事语篇概念呈现更高程度的主观性,英语则呈现更高程度的客观性;汉语个人叙事语篇呈现更高程度的动态性,指涉性叙事过程中前景化大量行动概念,而英语则前景化移动概念;汉语叙事动因与叙事结局间的原型关系为必要性因果关系,而英语原型关系为充分性因果关系。在形式特征上,英汉语个人叙事语篇宏观结构原型均为“开头+主体+结尾”,全文最高占比均为主体部分,但汉语主体占比远高于英语;中观结构均凸显“行为组集”,但汉语“综述”、“评价”及“结局”的全文占比远低于英语;微观层面的叙事者英汉原型表征均为第一人称单数,但英语为显性表达而汉语为隐性表达。(4)通过对英汉个人叙事语篇概念与形式结构特征的共性和差异背后的动因进行探讨,本研究发现,二者的共性和差异由社会文化因素和认知因素造成。从社会文化看,汉语民族具有的整体思维模式隐含着集体性的自我认知,较之英美民族的分析性思维模式,语义上表现出对语境的更大依赖,并且对因果性和时间性的解读存在差异。另外,历史上汉语民族辩证与中庸之道相对于英美民族注重逻辑和同一律的求知传统差异也触发个人叙事行为特征的差异。在认知上,汉语叙事者倾向通过优化型观察方案建构可叙述事件,主观性较强,而英语则倾向通过个人中心型观察方案建构事件义,客观性较强;汉语叙事者对可叙述事件采用序列扫描,以识别事件发展路径的变化,动态性强,而英语叙事者则采用整体扫描,静态性强;汉语个人叙事语篇在叙事节奏和因果链方面象似度更高。本论文弥补了前人对个人叙事语篇研究的不足。将个人叙事语篇视作象征性语言单位,不仅在理论上扩展了对语言单位的探讨,建立了个人叙事语篇研究的术语体系,而且在一定程度上解决了因个人叙事语篇形式丰富多变而导致的跨语言、跨次类体裁的可比性问题。通过对英汉个人叙事语篇概念和形式结构及特征的系统解析,揭示了跨语言的体验共性以及社会文化与认知习惯的差异,为英汉语篇对比研究提供了一个新视角。本研究的成果可应用到英语写作和英汉语翻译的课堂教学,为二语学习者对个人叙事语篇结构的学习实践提供借鉴与参考。
其他文献
古菌作为三界生命之一,在生命进化上有着重要地位,一般认为古菌与真核生物更为相似,是后者的祖先。相比真核生物,古菌代谢过程简单,参与蛋白少,是良好的研究对象。嗜热古菌是
中国目前是世界上最大的能源消耗及二氧化碳排放国,有义务承担节能减排的责任。中国的经济增长非常迅速,通过减缓经济的方式降低碳排放量是不可行的,因此,提高效率成为各行业
马克思主义认同问题,一直是我国意识形态建设领域的基本命题。广大民众,特别是大学生群体对马克思主义的认同程度,是关涉我国意识形态领域稳定的根本问题。对认同问题的关注,
针对我国城市化进程带来的诸如空气污染、交通拥堵等突出问题,本文对城市时空序列预测这一城市计算核心技术进行研究。由于城市时空序列大数据具有的非线性、高维度和时空关
经典名方是指具有广泛的临床应用、疗效显著且拥有中医药特色与优势的清代及清代以前(公元1911年以前)医籍所记载的方剂。近年来,经典名方作为中医药研究的重点方向,国家中医
目的:严重创伤后皮肤创面延迟不愈严重影响患者生活质量。为建立皮肤创面愈合不同速率的干预标准,探讨皮肤创面延迟愈合的分子机制,我们研究了巨噬细胞分化在延迟愈合的慢性
氦气是一种战略性资源,因其化学惰性、低沸点、低密度的特性,不仅广泛应用在低温超导、工业生产和科学研究等领域,而且在核工业和航天方面有不可替代的应用。我国是贫氦国家,
向有机分子中引入氟原子或含氟官能团能够显著增强它们的亲脂性、代谢稳定性和邻位官能团的酸碱性。因此,含氟有机化合物在农药、医药和材料等领域有着不可替代的物理、化学
目的:基于“吴门医派络病”理论,观察“益肾活络方”对慢性肾脏病3期患者中医证候积分及24小时尿蛋白定量(UTP)、血肌酐(Scr)、eGFR等的影响,评价其对CKD3期的疗效。方法:选
高速列车在全速运行中会产生强烈的振动和刺耳的噪声,将会使得乘客极度不适。不仅如此,强烈的振动还会降低高速列车零部件的使用寿命,造成经济浪费。因此,如何有效控制高速列