论文部分内容阅读
字母词属于新词类范畴。新词是指为了反映新事物、新概念、新思维而出现在书面语及口语中,表意明确、利于交际的词汇。二十世纪八十年代以来,世界进入信息时代,科学技术以前所未有的速度向前发展,世界政治、经济、文化等领域发生了巨大变化。与此同时,中国进行了一系列的政治、经济体制改革,社会各方面发生了惊人的变化。因此,英汉语都出现了大量的新词。词汇历来是外语学习和外语教学中的难点,新词属于词汇发展变化的最前沿,而字母词更是新词中的前沿,在历史变迁中,有的字母词将最终被汉语同化。然而现在越来越多的字母词从一出现就是外语词的形式,有的即使有中文翻译也不被人们普遍使用,各种各样的质疑和问题便随之产生。字母词的研究从上世纪九十年代开始,其背景是字母词的普遍流行。从起初的字母词界定,到之后对于字母词是否属于汉语词汇的争论,学术界对于字母词的关注度越来越高。然而对字母词的研究却有很多的重复和浪费,其中最主要的原因是字母词术语的模糊和争论,字母词的提法本身就引起歧义。汉语拼音字母和外文字母应作明确划分。本文明确将字母词区别对待为拼音字母词和外文字母词。这是做好对字母词研究的前提条件。作者认为对于拼音字母词应不予提倡,这类词汇从我们内部产生,不属于引进的词汇,而且创造能力低,所以应该从源头上就予以遏制。因此本文中提到的字母词将明确指向外文字母词。本文概述了字母词的研究现状和对待字母词的不同观点,介绍字母词流行的原因及其影响,并论述了字母词的规范和翻译问题。在以往的研究中,很多论述都着重于研究字母词对汉语语言文字纯洁性的影响,本文在总结这些研究的基础上,主要从语言对思维的启发和反作用的角度讨论了字母词的弊端,论述了字母词本身的特殊性和其所折射的文化、心理及社会因素。另外,本文试图在特定翻译理论指导下翻译字母词并介绍字母词翻译方法的必要性和优越性。