《普京—不在场的男人》第十三章翻译报告

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwwzhaozhiqiang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译报告的原文内容节选自政论著作《普京——不在场的男人》的第十三章《车臣国际》为翻译材料。译作近两万字,原书目前在国内尚无任何中文翻译文本。译者通过对《普京——不在场的男人》的节选翻译告诉你一个真实的普京。其实普京对于很多人来说就像是一个谜,普京的童年成长、童年、仕途之路和治国过程中的点点滴滴,他对俄罗斯国内政治、经济、军事、外交等领域的措施及其影响,其权力平衡的策略和手腕等等,都是大众最感兴趣的。译者希望把一个鲜活、真实、清晰的普京呈现给每个读者。该著作既有学术性,又有可读性,通过译文可以使大众更真实地了解这样一位出色的政治家,使读者们走近普京,了解普京。本翻译报告分摘要、正文三章和实践总结五个部分。摘要中介绍了项目内容、翻译实践做依据的翻译理论和本次翻译的实践意义。第一章对翻译任务的描述,包括翻译任务来源、翻译文本简述及翻译项目的意义;第二章为翻译过程的描述,包括译前准备工作、译文初稿、二稿、三稿的分析与修改;第三章翻译案例分析,结合原文相应例句提出相应的解决方案;第四章翻译实践总结是对翻译报告做总结概括,包括翻译实践中未解决的问题及相关思考,对今后工作的启发及展望。
其他文献
现如今,城市建设已然成为了国家基础建设项目中的关键部分,在促进社会科技经济迅猛发展的同时,也推动着国内各行各业的健康与快速性的发展。而随着科技化的持续性进步与发展,
本报告所选的翻译项目为《苏联大百科全书》上的词条“哲学”。笔者在翻译本项目时对政论文翻译所用理论、技巧、难点进行分析后得出一些翻译心得,并将其撰写为翻译报告。本
随着我国教育教学水平的不断提升,当前在全国范围内高职教育的发展水平也在不断地提升。而教育教学实训基地作为开展高职教育教学过程之中的一个培养人才的训练地点,高职院校
阐述了正确的质量意识必须从企业领导层面产生,并应成为企业质量战略的核心。现代企业的质量意识包括诚信意识、责任意识、危机意识、风险意识、服务意识。通过全员上下共同
基于对现代信息技术在图书管理中优势与应用策略的研究,首先,阐述图书管理现状;然后,分析现代信息技术在图书管理中,具有的完善传统管理方式、实现网络资源优化与整合等优势;
【关键词】分段存储 PXI 测量  1. 前言  宽带高速信号要求测试设备同时具备高采样率和超强的数据捕获能力,这对测试设备性能提出了极高的要求。所有测试设备的存储长度都是有限的,要对这些信号进行测试不得不在分辨率和捕获长度之间做出取舍。  在测试设备中,采样率× 采集时间= 采集内存。采样率越高, 则数据采集的时间越小。另一方面,若要加长采集时间窗口, 则需要以降低采样率为代价。  对于一些低占
5G网络的建设是当下我国互联网发展的重要环节,在5G互联网建设中微波技术的使用一定程度上的解决了互联网低频率、大带宽的需求,由于微波技术的研发处于初级阶段,许多相关技
随着我国社会企业相互间的竞争力度不断增大,企业的运营发展风险也在不断增加.尤其在近几年的发展过程中,很多社会企业由于内部资金链断裂问题,企业的运营和发展受到了不良影