中英文学交流语境中的汉学家大卫·霍克思研究

被引量 : 35次 | 上传用户:FOFOXX
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一部英国汉学史同时也是一部中英交流史。汉学家在其间承担的是中英文学、文化交流的媒介角色,是比较文学与汉学领域研究者不可忽视的研究对象。尤其,二战后英国专业汉学时代下成长起来的一批专业汉学家,是个极具研究价值的群体。从译介为主到译研并重,是20世纪汉学研究的基本走向,而专业汉学家的出现使得译研工作走上更加专业化与学术化的道路。他们阐释中国文学文化比前辈学者更为理性与精准,他们传播中国文学文化也比前辈学人更为全面与接近源文化的真实状态。汉学家大卫·霍克思(David Hawkes,1923-2009)接受了专业的汉学训练,整个汉学生涯正好活跃在英国的专业汉学时代,是英国第一批专业汉学家中的代表性人物。从交流的角度综合梳理与评述其一生主要的三大汉学活动——汉学教学、汉学研究与汉学翻译,不仅有利于霍克思汉学面貌的清晰呈现,也裨益于中国文学、文化的域外传播以及透视西方人眼中的中国文化。这一交流语境中的霍克思个案研究,目前国内外学术界暂付阙如。论文借鉴历史分析、“推源溯流”及整合描述等传统中西学术研究方法,综合运用西方新史学理论、接受传播学理论、文本发生学理论、文本细读理论、跨文化研究理论、文化诗学及文化传递中的误读、误释理论等汉学领域、翻译领域、社会历史领域和比较文学领域的最新理论成果,结合语料库分析,从中英文学交流的角度契入对霍克思一生三大主要汉学活动进行全景扫描,准确定位其在英国汉学史上的地位,清晰勾勒其汉学活动促进中英文学、文化交流发展的脉络。论文在汉学史大背景下,首先梳理霍克思六十余年的汉学生涯并界定其在英国汉学史中的地位:英国专业汉学的奠基人与中坚力量。其次通过阅读与分析霍克思所撰写的学术论文、书评、译著及其为友人所作序文或前言等一手文献,笔者整理出指导霍克思一生汉学活动的主要汉学观点。霍克思摆脱了英国传统汉学与宗教、政治、经济的密切关系,提倡汉学以文学为内容,主张学习汉学旨在体验人类世界遗产的另一个组成部分,瞭望“亚洲尽头的另一个欧洲”。霍克思就任牛津汉学讲座教授及汉学科主任后对牛津汉学教学进行了一系列改革,创立了牛津的专业汉学时代,培养与储备了一批后继的专业汉学人才,他们是英国二十世纪下半叶以来传播中国文学文化的生力军。霍克思的汉学研究坚持人文主义原则,广涉《楚辞》、汉赋、杜诗、宋词、元曲、明清小说以及现代文学等领域;研究路径上与前辈学者相比也有较大转向,由传统的史迹考察走向比较思想视野下阐释学术文献的意义。在深厚的汉学修养之上,他对中国文学作品所作的意义解读与文化阐释趋于理性与精准,这有助于中国文学作品在西方的传播与接受。而霍克思的汉学翻译更是其汉学活动中的重中之重。他的译文精准、译笔流畅,在他的努力下,中国的《楚辞》、杜诗、《红楼梦》、《蟠桃会》和《洞庭湖柳毅传书》等相继远游西方,真正实现了中国文学、文化的域外传播。论文逐一解读霍克思中国文学作品的几大代表性译本,通过细读透视译者传播中国文学与文化的拳拳之枕;并借助译本海外接受情况的一手文献探究译本的西方地位,以明确其在中英文学交流中的作用并总结其中的翻译启示;同时对于译本中不可避免的问题翻译进行归类分析。霍克思的专业汉学家身份,虽然使其译文免于政治、宗教或意识形态上的偏见干扰,但仍无法保证他能够完全准确无误地解读中国文学文化。这些语言、文化或美学意味上的误读、误释及误译是中西文学文化互识中不可避免的现象,但同时也是可以不断完善之处,翻译批评的意义也正在于此。有关霍译文问题翻译的讨论既裨益于后人的翻译实践,也为霍克思汉学译本的再版修缮提供了警戒与参考。
其他文献
人们在交谈或表达情感时,不可避免地都会遇到一些可能引起人们恐惧、尴尬或者其他负面联想的话题。因此,人们需要采用其他表达方式来表述这些意思,这就是委婉语。由于特定文
电网企业物资供应环节方面出现的腐败行为已影响到电网是否能够安全高效稳定运行。随着廉政建设和反腐败工作力度的加大,电网企业物资供应环节的廉政建设工作取得了一定的成
随着微机电动机保护的应用,电动机低电压保护功能改为微机电动机保护装置实现,介绍了传统电动机低电压保护与微机电动机保护装置中低电压保护功能的设置问题。
文章从国内限速管理存在的问题出发,以浙江省诸永高速公路为依托,分析了问题存在的原因,剖析了限制速度与设计速度的关系,并根据诸永高速公路的几何线形指标、安全性评价结果
培养中、初级技能的应用型人才是中等职业技术学校的培养目标。在中职计算机基础课教学中应用任务驱动教学法可以提高学生学习计算机的兴趣,调动他们学习的主动性与积极性,提
海外剧在受到国内观众欢迎的同时也为国产剧制作者提供了新的创作思路,模仿借鉴海外剧的类型或情节给许多国产剧以新生的力量,他们依靠海外剧原剧的魅力与影响力在宣传上占足
近年来,随着生产规模的逐步扩大,企业每年都要从大中专院校吸收很多学员充实人才队伍,招收专业也由单一的土木工程转向机械、财务、物资、人力资源等多元化,招收性别也由纯男
<正>8月21日,国家战略性新兴产业卫星及应用专项"多源全球遥感数据采集处理和综合服务平台"项目可行性研究报告通过评审。"多源全球遥感数据采集处理和综合服务平台"项目,将
目前,国内很多城市还存在五路交叉的路口,这种路口一直是交叉口控制方面的难点。在遇到五路交叉的情况下,从减少冲突点出发,设计中经常会采用环形交叉口的形式。不可否认,环
湖南楚仁堂医药连锁经营有限责任公司是隶属于湖南省药材有限责任公司,是一家国有改制后的企业,主要是以中药的批发和“楚仁堂”连锁药店的经营为主。“楚仁堂”连锁药店作为