蒙古族学生英语元音习得中的母语对英语的跨语言影响

来源 :内蒙古师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dexiaolu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
跨语言影响是近年来兴起的第三语言习得研究的热门话题之一。基于国外三语习得研究理论及我国少数民族英语教学现状,本文采用问卷调查、元音辨别测试、访谈等研究方法,通过对蒙古族学生英语单元音习得中的跨语言影响的研究,深入探索了我国蒙古族学生的三语习得情况。对于蒙古族学生,他们均已掌握蒙古语(L1)和汉语(L2),英语对他们来说是第三语言(L3)。因此,接受双语教育的蒙古族学生英语学习应有其自身的特点。本研究着眼于蒙古族学生在英语单元音习得中母语对三语的跨语言影响,分析研究了蒙古族学生的母语在其英语单元音习得中的作用。本研究调查的对象是来自内蒙古师范大学三年级的两组蒙古族学生(有一组学生来自内蒙古西部地区;另一组学生来自内蒙古东部地区),共135人。其中85名蒙古族学生的数据作为有效数据,采用于本研究的数据统计和分析。本研究运用SPSS15.0软件进行了数据统计分析,并在分析讨论研究结果时,着重从语言距离、语言水平、和语言习得顺序等三个方面讨论了对蒙古族学生英语单元音学习中的跨语言影响。研究结果首先表明由于蒙语和英语间较近的语言距离,蒙古族学生在英语单元音习得与英语单元习得有明显的相关性。通过对蒙古族学生在英语元音辨别测试中选出正确蒙语和英语单词的相关分析,结果表明蒙古族学生蒙语单元音水平和英语单元音水平在等单元音上有显著的相关性。这说明蒙语在英语单元音习得过程中有积极作用。通过元音测试对比结果,与来自内蒙古东部的蒙古族学生相比,来组内蒙古西部的蒙古族学生在原因测试中的正确率高,这表明了蒙古族学生的英语元音习得由地域差异。再次,作为蒙古族学生在英语学习中经常使用的语言,汉语则成为了蒙古族学生学习英语时的主要辅助语言,从而也影响了其母语在英语学习中作用。本研究的结论基本支持近年来国外有关第三语言习得中的跨语言影响的研究成果(如Cenoz等,2001),作者在此基础上指出了研究我国少数民族学生外语学习规律的重要性。基于以上调查结果,本文强调英语作为蒙古族学生第三语言的特殊性,并提出少数民族地区的英语教育政策应当参照少数民族学生第三语言习得的特点及其三语习得过程中的跨语言影响。此外本研究还对内蒙古教育体系提出以下两点建议:第一、尽量使用适合蒙古族学生的英语教学方法与课程标准。第二、在蒙古族学生英语教学中应选用更多的蒙文编写的课本和教学材料。
其他文献
目的评估保山市隆阳区碘缺乏病防治现状。方法根据《碘缺乏病病情监测方案》于2011年8~11月对保山市隆阳区小学生、孕妇及哺乳期妇女进行尿碘测定,对40名非寄宿学生开展B超检
传统村落的保护与发展一直是近年理论研究和实践探索的热点,但是随着乡村工作的不断深入,我们不得不通过评价以往规划的效果来反思传统村落建设中存在的问题。本文通过对云南
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
42起假劣药案例分析阆中市药品监督检验所(637400)范秉和本文根据我市从贯彻《药品管理法》以来,查出的假劣药品案件中选出了有代表性的42件,进行了分析。根据假劣药品性质和产生的原因,提出
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield