论文部分内容阅读
引语在汉语新闻语篇中十分常见,是新闻语篇不可缺少的组成部分。新闻语篇通过使用引语增强了内容的真实性,缓和了叙事节奏、提高了报道的趣味性,同时引语的使用还能营造出一种现场效果以及暗含作者对新闻报道的真实态度。在新闻语篇中通常分布着不同类型的引语,这些引语类型之间的差异主要体现在引导句、引述句和标点符号这几个方面。引述句是指被引述的内容,引导句是相对于引述句而言的,通常由引语源和引述动词构成,如“习近平总书记强调”,其中“习近平总书记”是引语源,“强调”是引述动词。不同类型的引语其语用功能也有所不同。目前学界对引语存在几种类型的问题还暂无定论,对引语的结构特点和语用功能的深度挖掘也有待进一步的思考。鉴于以上原因,本文以汉语新闻语篇中的引语为研究对象,通过语料分析以及结合前人研究,最后总结出在汉语新闻语篇中主要存在:直接引语、间接引语、自由直接引语以及自由间接引语四种较为典型的引语类型。新闻引语主要使用两种类型的动词,即言说动词和意向动词。言说动词通常出现在直接引语、间接引语中。意向动词表明其引述的内容是一种未被言说的心理状态,自由间接引语使用意向类动词。另外,动词的使用还受引语源的影响。本文共分为六个部分。绪论部分阐述了研究起源,明确了研究对象、介绍了语料来源及研究成果。第一章介绍目前学界关于新闻引语的分类观点,同时提出自己的分类思考。第二章总结了新闻语篇中直接引语常用的引语源结构,揭示了引述动词与引语源搭配时的规律,对引述动词前的修饰成分进行了规律总结。第三章重点研究了新闻语篇中自由直接引语引语源的结构特征,总结了自由直接引语在新闻语篇中的位置特点。第四章以新闻语篇中间接引语的引语源为研究重点,总结了间接引语常见的几种结构形式,揭示了引述动词与引语源的搭配规律以及动词前修饰成分的构成。第五章重点描写了新闻语篇中自由间接引语的典型引导句以及常用的动词类型,总结了动词前修饰成分的使用规律。结语对本文的研究思路和内容进行了总结,同时指出了研究存在的不足。