论文部分内容阅读
语言作为最重要的交际工具,随着社会政治、经济、文化的发展而发展。近些年来,随着不同国家和民族之间经济、文化交流的增加以及各国语言之间的相互影响,在人类大部分语言中新词语不断涌现,必然引起了语言学者的关注,新词语研究已经成为语言研究的重要部分之一,并取得了不少的成果。由于中韩两国同属汉字文化圈,在语言、文化方面有许多相似之处。随着中韩两国之间的交流增加,两国从上世纪80年代就开始进行中韩两国语言文化方面的比较研究了,但是对中韩两国新词语的对比研究却较少。由此可见这项研究具有比较重要意义。新词语在语言学习方面越来越重要,自然对于外国学习者来说,更是难上加难。因为新词语难以界定、不断涌现、容易混淆、灵活多变,增加了外国学习者的困难。本论文以中韩两国语言中的新词语作为研究对象,对其类型进行研究,分析它们各有的语言学特征。从而对中韩两国新词语的产生原因、类型、特点等有一定的把握。本论文分成5个部分。第一部分是引言,包括研究背景、研究目的与意义以及研究方法。第二部分分析新词语的定义及产生原因。第三部分分析中韩两国的新词语分类、特点及异同。。第四部分探讨新词语的正负面影响。最后的第五部分提到了中韩两国新词语的展望和对待新词语的态度,希望能够对后来汉语学习者有一定的帮助。