论文部分内容阅读
人类交际分为语言交际和非语言交际两种形式,二者都是人类交际中不可缺少的部分。非语言交际指的是在交际中,为了能更好地达到交际目的而伴随语言交际,有意识或无意识地使用的一种不属于言语范畴的交际手段。在实际交际中,人们十分注重语言交际,却忽略了非语言交际在日常生活中的重要作用。在非语言交际中,体态语发挥了至关重要的作用。在人类最古老的语言中,体态语发挥的作用与有声语言不相上下,甚至说,有时体态语比有声语言发挥着更为重要的作用。在现代社会,体态语发挥的作用仍然不可小觑。关于体态语的研究,主要集中在以英语为母语的西方国家的非语言交际行为规范上,主要的研究也多集中在体态语的基本理论知识和中西体态语的研究对比上,涉及中日体态语差异的系统性研究较少。本文运用对比语言学的相关理论及研究方法,将中日体态语进行对比研究,全文主要由五个部分构成。第一部分阐述了两个方面的内容。首先提出问题,主要论述本篇文章研究的内容和意义;其次介绍了到目前为止国内外关于体态语的先行研究。第二部分阐述了体态语的定义、分类、特征、功能。第三部分是中日体态语的具体比较研究,主要从身姿语、手势语、表情语、体触语及形成差异的原因几个方面进行探讨。第四部分是体态语在对日汉语教学中的运用。第五部分是体态语应用于对日汉语教学的建议。文中列举了大量例子,在对中日体态语的异同进行描述的同时,与中日不同的文化、价值观相结合,解释形成差异的原因,并结合体态语在对日汉语课堂教学中的运用,给出一些教学建议。其目的是为了让人们重视非语言交际,重视体态语,激发人们对中日体态语差异研究的兴趣,从而提高人们的跨文化交际能力,让日本学生更好地理解汉语,学习汉语,学习汉文化。