论文部分内容阅读
中国大学的对外交流与合作越来越频繁,其网站的英文主页作用也越来越显著。作为一种信息化体裁,主页兼具传统体裁和网络媒介的双重特性,这也使得对它的分析更加复杂和困难,目前涉及网页体裁分析的研究并不多见,而有关中外大学网站主页的整体性对比研究更是寥寥无几本文收集并建立了一个包含30个中国大学网站英文主页和30个美国大学网站主页的语料库,采用了从Swales的传统体裁分析模型发展而来的二维体裁分析模型,从阅读模式和浏览模式两个维度对网页这一特殊体裁进行分析,在阅读模式下以实现交际目的为判断语步依据,而在浏览模式下则根据超链接所关联内容的语义关系来确立超链接功能类型,从语步结构和超链接类型两个角度对中国和美国的大学主页进行对比研究,并讨论了颜色、图像、构图等视觉符号在网页上的运用。研究结果表明,在阅读模式下,中美大学主页在主要语步结构上大体一致,但在每个语步的具体组成和表现形式上存在差异,此外,中美大学主页还各有其独特语步;在浏览模式下,中美大学主页所包含的一般超链接种类和数量大致相同,但出现频率存在差异,所包含的特殊超链接在数量、种类及表现形式上都有明显差异。相对于美国大学主页,中国大学主页的阅读内容稍显单调,缺乏多元化信息;浏览形式略为单一和保守,呈现较强的等级性。但值得注意的是,尽管还存在不足,但已有部分中国大学主页的网页设计呈现出了向国际化发展的趋势。最后,本文从两国不同的社会和文化背景角度探讨了造成这种差异的可能原因。本文的研究结果对于中国大学如何更有效的设计英文主页具有一定的借鉴意义,并希望能有助于推动中国大学的对外宣传和交流。