顺应论视角下英语广告中的双关翻译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:wuaiboer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如今,广告已经充斥了人们的生活,甚至在一定程度上,改造了我们的社会。为顺利提升销售量,广告商们挖空心思让那些潜在顾客心甘情愿地为自己的产品和服务付费。广告语言的劝说功能一直深受学者重视。很多专家对广告这一信息载体已经做了多角度的探讨,如从符号学、语言‘风格、关联论等角度。广告语言中的双关正因其能极为有效地激起顾客的消费欲望和有助于广告语言更好顺应顾客的心理世界和社交世界而备受关注。本文主要关注在顺应论这一新的语用视角下如何在英语广告双关的翻译中既成功地传达原文的意思又顺利地完成原文的语用功能,以期对广告语言这一日趋独立的语体提供制作和解读上的借鉴。由著名语用学家维索尔伦于1999年在其名作Understanding Pragmatics中所提出的顺应论从其诞生之日起一直产生着重要影响。这一语用理论对很多语用现象的解释都有着极其深远的理论意义和重要的实用性价值。本文旨在对英语广告语言中的双关现象的翻译做出基于顺应论的探讨从而显示出该理论的强大解释力。本文采取定性研究的方法,选取网络、知名媒体杂志、学术书刊上的相关广告作为研究对象来探讨这一问题。本文研究分析表明,对广告语中双关现象的创造性翻译并不是对严复“信、达、雅”标准的颠覆。广告翻译过程中的创造性,只要有助于完成广告语言的劝说任务,能够很好的顺应读者的物质、心理和社交世界,就不应作为“忠实”这一翻译标准的对立面而存在。广告语言的劝说等功能的体现与实现正是来自于对广告语言读者(潜在顾客)的心理和社交世界的顺应,而广告双关的使用有助于实现该过程。对广告双关的翻译与解读也可以在这一理论框架下得到更好的阐释。维索尔伦的顺应论以其强大的理论解释力为探讨广告语言如何顺应顾客心理世界和社交世界提供了语用学解释的新视角。双关利用与广告中的单词和短语相关的不同意义,字面意义或者隐含意义,在读者或者观众中引发幽默效果并赋予读者快乐。因广告双关而对产品建立的美好感觉无疑会诱惑潜在顾客最终做出购买产品的决定。本文的研究意义在于通过大量的案例分析,帮助读者、译者以及广告的制作者从顺应论视角对广告双关的劝说功能把握得更为清晰并对广告双关的翻译做出有益的借鉴,广告双关语的翻译必须关注对读者心理世界和社交世界的顺应从而在传达广告信息的同时成功地实现其原有语用功能,达到宣传产品,提高销售的目的。
其他文献
从机械稳像技术、光学稳像技术发展到电子稳像,电子稳像技术以其集成度好、能量消耗低、控制复杂度相对简单、稳像精度高、成本小、应用范围广、灵活便携等众多优势已成为稳像
【研究背景及目的】原发性肝癌是全球常见的恶性肿瘤,位居全球肿瘤发病率第六位,致死率第三位。而我国更是肝癌高发区,肝癌死亡率占恶性肿瘤死因的第二位。目前的研究表明,肝癌的
目的:本课题采用随机对照研究,观察针药结合疗法治疗肾虚型偏头痛的临床疗效,旨在探讨以本研究选穴捻转补泻手法结合中药大补元煎对肾虚型偏头痛的临床疗效,同时以相同针灸组
根据甘肃省1978—2011年的数据,采用协整检验、误差修正模型和格兰杰因果关系检验对甘肃省金融发展与城乡收入差距的关系进行了实证分析,结果表明金融发展规模的增加显著扩大
脉搏血氧饱和度信号的监测与分析已经广泛应用于临床危重症患者的监护,如患病者手术麻醉、监护、手术后的恢复以及呼吸睡眠研究等方面。但由于透射式血氧饱和度仪的安放位置比
近年来,我国汽车工业得到了蓬勃发展,它已成为国民经济新的支柱。2010年,我国已经超越美国成为世界第一大汽车产销国,成为新兴的汽车大国。随着汽车拥有量的大幅提高,汽车带
在科学研究和工程实践中,存在大量的非线性规划问题,这些问题具有多参数、高复杂度、不确定性等特点,传统的优化算法在处理这些问题时往往会陷入局部最优,或者耗时很长,因而很难达
科技水平体现了国家综合国力的高低,而科技论文则是科研成果的重要表现,科技论文的发表直接体现了科学技术的进步和科研人员的学术能力。科技论文发表数量的多少和质量的高低
表面活性剂是重要的精细化工产品之一,它在工业生产和人类日常生活中占有重要而特殊的地位。从20世纪90年代至今,石油价格逐渐上涨,人们的环保意识日益增强,可持续发展战略促使人
随着科技发展和人类社会的进步,大型工业呈现出集约化和规模化趋势,火灾爆炸等重大事故造成了严重的人员伤亡和财产损失愈发严重。尤其是在石油化工行业中,生产、储存、运输和使