“被”字句在不同语体中的对比研究

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangpei999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以口头语体和书面语体的一些作品为样本,借助分布与替换、计量分析等分析方法。试图在时贤关于“被”字句研究的基础上,通过比较分析、数据统计等方法,探讨存在于不同语体中的“被”字句的分布特点、结构差异及语用差异,揭示语体对句式的限制要求。 本文主要是在“被”字句A、B、C三段分析的基础上,对不同语体的“被”字句进行比较分析。经分析,本文认为,不同的语体对“被”字句的数量、类型、语义各方面是有所选择的。一方面,口头语体和书面语体的“被”字句在数量、类型和语义方面有所不同,另一方面同属书面语体,“被”字句的使用与特点也还是有着明显的差异。本文发现这些差异与语体本身的特点有很大的关联。
其他文献
康拉德的小说一直深受读者的喜爱,特别是以《黑暗的心》为代表的非洲题材小说,更使他享誉全球,获得多项殊荣。国内外不少学者相继对康拉德非洲题材的小说进行了研究,并取得了
在20世纪90年代的文学格局中,新生代写作是一个无法绕越的存在。在学界惯常视野中,新生代被定性为“反传统的一代”、“弑父的一代”,诸多评论侧重于新生代写作与西方现代主义、
学位