论文部分内容阅读
随着中外学术交流的深入,中国学术论文的英文摘要在学术交流中的重要性也越来越受关注。英文摘要是读者了解论文内容的一扇窗户,通过阅读英文摘要,读者可以快速把握文章的主要内容与框架。英文摘要更是中外学术交流的桥梁,是衡量论文是否符合国际学术论文标准的计量尺。因此,摘要的撰写至关重要。近年来,很多学者分别从体裁分析和系统功能语言学分析两个方面对学术论文英文摘要进行研究,清楚地反映出了摘要的总体框架与结构布局。语步是文本的语篇单位,不同的语步在语篇结构的构造中有着不同的功能。近年来,异语环境下对比摘要分析兴起并引起了大量学者的关注,许多学者分别从语步结构和主位分布方面对比分析中外硕士研究生撰写的学位论文的英文摘要,发现中外研究生撰写的英文论文摘要存在一些差异,中国研究生撰写的英文摘要依然存在一些不足,并为中国研究生在英文摘要写作方面提供有效的建议,以期提高中国研究生的英语摘要写作水平。但很少有学者将体裁分析和系统功能语言学结合起来对英文摘要进行分析。本文尝试将体裁分析中的语步结构与系统功能语言学语篇功能下的主位理论结合起来,从语步的视角对120篇英语专业硕士毕业论文摘要部分进行主位综合分析。作者从英语摘要的宏观结构和和各个语步的主位特征两个方面对这120篇英文摘要进行分析。首先作者对语步和主位进行标记,通过AntConc 3.2对数据进行了处理。作者详细分析了各种类型主位在不同语步上的分布特征。通过对语步和主位的分析,结果表明学术论文摘要在主位选择和语步的分布上体现出了一些互动性的特征,主位分布在各个语步上的差异能较好地实现摘要凸显研究价值、介绍论文背景知识和研究内容以及吸引读者兴趣的功能,更好地实现各语步在摘要中的功能。本文希望能通过以上研究,能够为英语学术论文写作者在摘要不同语步的撰写上提供一些主位选择的建议以期更好地实现各个语步的功能。