论文部分内容阅读
对韩初级汉语教学中的能愿动词“能”“会”“可以”研究随着中外交流关系的日益发展,汉语在国际上的影响力不断上升,对外汉语教学的国别化研究随之显得尤为重要。中韩两国一衣带水,交流甚密,在韩汉语学习者人数逐渐增加,对韩汉语推广工作前景大好。能愿动词作为一个存在争议的类,历来受到各位专家学者的密切关注。前人在能愿动词义项研究、语内对比、汉外对比方面取得了丰硕的研究成果,为能愿动词的后续研究作出了巨大贡献。能愿动词作为一个很重要的研究领域,有关学者分别进行过面向日本、泰国、英美等对象国学习者习得能愿动词偏误情况方面的研究。笔者希望在前人研究成果的基础上,展开对韩能愿动词的国别化研究。韩国学生在学习能愿动词时常因分不清各义项的交叉关系,在汉韩对译过程中忽视两种语言的不对称关系等原因,发生种种偏误现象,影响了汉语学习的效率论文将研究范围限定在初级水平汉语学习者所使用的“能”、“会”、“可以”内,从找出其在韩语中的对应形式入手,从语义层面对“能”、“会”、“可以”的义项进行了分析。在研究过程中,面向在韩汉语学习者发放问卷,调查其能愿动词学习情况,找出韩国初级水平学习者在“能”、“会”、“可以”运用时偏误发生的高频区。针对偏误进行分析,对偏误产生的原因进行探索,以期找出避免偏误的行之有效的教学策略及学习方法。