关联理论视角下商业英语广告中隐喻的翻译研究

来源 :西南财经大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maturevice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球经济的迅速发展,在人们的日常生活当中,广告随处可见。由于中国与世界各国频繁的贸易往来,商业英语广告已经渗透到中国各个角落。作为一门最重要的国际通用语言,英语自然成为各国交流的桥梁。因而,英语广告必然成为中国与其他各国之间传递信息、促进销售最主要、最便利的工具。所以,于中国而言,商业英语广告的汉译变得尤其重要。
  为使英语广告更有吸引力,更具生动性,给顾客深刻印象,广告商便在广告中加入各种修辞,隐喻则是其中一种,而隐喻是广告的灵魂。也就是说,隐喻的翻译便成为商业英语广告翻译的关键。译者只有了解和掌握隐喻的的特征,然后把广告中的隐喻翻译为恰当的目的语,才能达到翻译目的。然而,汉语和英语分别属于不同的语言系统,而且存在文化差异,这便很难在二者之间形成完全对等,而广告又属于针对性很强的宣传文体,所以,商业英语广告的汉译难度加大。
  幸运的是,关联理论恰好为译者提供了新的翻译理论依据,即商业英语广告中的隐喻翻译应遵循最大关联这一翻译原则。关联性决定翻译过程,翻译策略则由最佳关联决定。然而,由于中西广告本身就存在着不同的语言及文化特征,因此,受众的认知环境也不尽相同。商业英语广告的翻译不仅是语言的翻译,更多的是文化的转换。由于广告的最终目标是促进公司产品、服务等的销售量,也正是这一最终目标决定了广告翻译的目的。然而,前人关于英语广告中隐喻的翻译研究比较匮乏,这正是本研究的意义和价值所在。
  该研究旨在从关联理论视角研究商业英语广告中隐喻的翻译策略。文中选用大量的商业英语广告实例为研究素材,在关联理论的引导下展开广告中隐喻翻译策略的分析、研究和探讨,进而发现,关联理论视角下商业英语广告中隐喻的翻译主要有以下五个策略:在目标语中保留原语隐喻,在目标语中创造新隐喻,对目标语进行补偿,原语明晰化和省略隐喻。该论文从关联理论视角研究商业英语广告中隐喻的翻译,得出五点翻译策略,具有一定的价值。然而,更多翻译策略亟待研究。今后的研究将从不同的翻译理论视角,利用更多具有代表性的广告素材,继续完善该课题。
其他文献
以人为本的国土空间规划是通过空间的使用、布局和分配去满足人在生产、生活、生态活动中在空间接触上的物性(追求安全、方便、舒适、美观)、群性(以聚居去提升空间接触机会的质和量)、理性(自我保存和与人共存的平衡)。文章以3个案例去展示自存与共存平衡的衡量,作为规划决策的依据。
期刊
沿海滩涂湿地位于咸淡水相互交汇、交替的区域范围内,生物资源丰富,可在自然环境下繁衍增殖,然而生态环境十分脆弱。本文结合江苏盐城市沿海滩涂湿地资源保护和利用现状,对海涂湿地生物资源的永续利用提出相应对策。
学位
随着现代轨道车辆结构日益复杂化和轻量化,对其质量水平提出了更高的要求,面对关键和复杂设计需求的增加,愈加需要对工程实际中存在的几何尺寸、材料属性、载荷等不确定性因素高度关注,并进行精确地度量与评估,以减少其对结构性能的影响,确保轨道车辆结构的可靠性和安全性。但是,传统轨道车辆结构分析一般基于确定的结构参数和载荷条件,并借助数值仿真分析和静/动态试验验证其是否满足标准要求,导致分析结果偏于保守且较为
基于混凝土骨架效应,采用三级配碎石进行紧密堆积,降低骨料空隙率,同时,保持水胶比和容重不变,降低胶材用量,优化混凝土性能,节约成本。试验结果表明:C30混凝土采用三级配碎石,胶材降低26kg,砂率降低1%;C40混凝土胶材降低30kg,砂率降低3%,与使用连续级配碎石混凝土相比,和易性相当,强度有小幅度的提高,混凝土骨架效应明显;同时,降低骨料空隙率和胶材后,混凝土中骨料间距减小,骨料会阻碍碳化路
"佛系xx"构式的流行符合语言认知规律,能够满足社会大众的心理需求,反映了当代社会的文化现象。因此,如何客观看待流行语的崛起,如何适当利用某一流行语分析其背后的社会现象,都是值得我们进一步思考与探索的。
加热不燃烧卷烟不发生燃烧,无阴燃,有害成分释放量大幅降低,但是受加热方式及产品结构的影响,烟气到达滤嘴前的温度往往偏高,影响用户体验。目前,市面上流行较多的产品,大多采用填充相变材料的方式实现烟气温度的降低,而相变材料在高温下可能会释放有害成分。因此,有必要针对加热不燃烧卷烟烟气降温结构开展进一步研究和设计。本论文通过实验与数值模拟相结合的方式,探究导致HNB烟草烟气温度偏高的主要原因,基于常见的
学位
随着我国加入国际世贸组织以及国际商务活动的不断增多,商务英语的重要性也日益体现。在以往的国际商务活动中,书信、邮件占到了极大比例,而在国际商务不断发展的今天,产品展示、商务谈判、视频会议的需求逐渐上升,商务英语口语的用途也越来越广。因此,学习好商务英语口语不仅能提高学生对英语知识的全面掌握,也能使得学生更加熟悉商务情景,在未来的工作中拔得头筹。然而在商务英语口语学习过程中,专业词汇匮乏、意义表达含