论文部分内容阅读
異文是指同一書的不同版本,或不同的書記载同一事物而字句互異的现象。漢文典籍常見,從古至今同一著作的不同版本均有不同程度的反映。儘管異文在一定程度上給人们的學習和理解造成不便,但徒捂言文字研究的角度看,卻為我們留下了寶貴的资源,從中可以窥見語言發展和演變的一些规律及特黠,並能通過語言文字層面的研究造而延伸到其他各相關领域。論文的研究材料為《腾天王般若波羅蜜經》(以下簡稱《勝》),此經是漢譯佛經《般若部》中的一部,共七卷,篇幅居中,徙其傳入我國開始便一直流傳,產生了不同版本。随着時間的推移和傳播範圍的擴大,異文现象较為突出。本文通過對這部佛經不同版本字句的比较,分類歸纳所有異文,並展開具體研究。全文共分四章。第一章緒論,對選题缘由、研究现状、研究的意義價值、研究的思路和方法作了簡單說明。第二章版本探析,在瞭解《勝》經譯者及經文内容基礎上,對傳世本、石刻本、寫卷本三種不同版本作了较全面而细緻的梳理。第三章異文分類考察,将《勝》經中所有的異文進行分類,共總結出八大類型:1.字序颠倒形成的異文,2.增字减字形成的具文,3.正體俗體形成的異文,4.音近誤寫形成的異文,5.繁體簡體形成的具文,6.同義替换形成的具文,7.字形訛混形成的異文,8.改用他字形成的異文,同時舉例加以論證,並统計每種類型的數量,以區分不同類型的比重,展现文字、語言等的使用状況和發展趨势。第四章異文專题研究,從文字、辭彙兩個方面對《勝》經的異文進行較细緻的研究,文字主要包括異體字、音近字、音形皆近字、記號字,辭彙則分同義詞、外來詞、無關詞、誤寫詞四類,每種字或詞的異文都在舉例基礎上分析其產生的原因。論文首次對《勝》經的異文進行系统整理和專門研究,通過不同時期不同版本經文的縱横比较,對異文情況進行全面整理和歸纳,形成《<勝天王般若波羅蜜經>異文表》(見附錄),旨在為該經的全面深入研究提供系统材料和有效参考。