欧洲文艺复兴在中国的传播与接受(从清末到五四)

来源 :清华大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bobby980
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文艺复兴是欧洲由中古转入近代的大转折时期,在欧洲历史上具有举足轻重的地位。明末清初开始,欧洲文艺复兴的零散知识首先由传教士带进了中国。到清末,很多政府官员、政论家、文化名人在探索诸国兴衰之由、本国富强之法的过程中,开始注意到作为整体的历史时期存在的欧洲文艺复兴。清末学制改革后,大批编译的西洋史著问世,让更多人尤其是学者、学生接触到文艺复兴的知识,随后引发了时人如何认识并翻译内涵丰富的Renaissance的问题。本文以“文艺复兴”为主要线索,搜集考定了清末至五四及五四后一段时间里谈论欧洲文艺复兴的文章著作400余种。在把“文艺复兴”处理为一种“话语”后,总结了清末以来各种译词的产生及各种中国话语的形成。通过对时人的话语文本进行语境分析,本文进一步透析这些词汇和话语背后的言说重点,揭示了各种文化路径选择上的差异,以及它们与世界文化形势、中国社会文化环境之间的互动关系。欧洲文艺复兴不仅塑造了民国时期的各种话语,而且深切地影响了中国文化的发展面貌。中国需要复兴古代学问、改革文字和文学、解放个人、创造新文化、吸收外来文化、发展科学和艺术都与之有密不可分的关系,“中国文艺复兴”的话语也是在这种情况下产生的。尤其是五四新文化运动的渊源、产生和定位都直接与欧洲文艺复兴相关。这也进一步加强了以后中国文化发展的讨论与欧洲文艺复兴的关系,一方面欧洲文艺复兴为中国文化发展提供了有益借鉴,另一方面也促进了欧洲文艺复兴在五四新文化运动之后的广泛传播。这种广泛主要表现为:大批著述和翻译使中国人对欧洲文艺复兴的知识范围更加丰富;讨论欧洲文艺复兴的人物群体和地域范围也不断扩大;借欧洲文艺复兴言说的中国问题也逐渐增多,包括中国近代艺术学科的形成。对比文艺复兴在欧洲的原貌及其在中国所呈现的面貌,可以发现二者之间的时而缩小、时而拉长的差距。总之,欧洲文艺复兴作为观察中西文化交融互释的一个视角,深刻影响了近代中国的学术、文字、文学、伦理、教育、文化、文艺的诸方面。通过这项考察,可以发现中国近代文化史上的诸多情况。
其他文献
针对目前的建筑三维隔震支座种类少以及不能抗倾覆的缺陷,提出并研制了三类不同的三维隔震抗倾覆支座。详细介绍了各类型支座的构造以及制作工艺。利用压剪试验机和电子式万
目的探讨不同中成药治疗缺血性脑卒中急性期的临床有效性。方法将112例患者随机分为对照组与观察组,对照组患者给予川芎嗪注射液治疗,观察组患者给予复方丹参注射液治疗,均采
<正>原明忠(1926-2010年),男性,山西省人民医院主任医师,教授,享受国务院特殊津贴,是全国第1批和第2批名老中医药专家学术经验继承工作指导老师。他医术精湛,从事中医临床60
近年来,油田采用强化采油技术,导致原油中钙含量越来越高,给石油加工过程带来了严重的危害。实际生产中主要采用与原有电脱盐工艺相结合的螯合脱钙技术,筛选合适的脱钙剂,优
自孙志刚事件起,一系列公共事件通过民众热议而影响公共政策的议程,并导致公共政策做出重大调整。公共政策议程设置是联系问题界定和政策制定的纽带,在政策过程阶段居于举足
<正> 时光经历了许多波折,终于滑进了20世纪90年代。 令人尴尬的是,它展示在我们面前的那种商品经济大潮对社会生活和各个阶层巨大冲击的奔驰般速度。在这种奔驰面前,文学仿
英语幽默的汉译虽非易事,但毕竟有其可译性。而直译、替换、归化和注释法则是英语幽默汉译的重要策略。文中采用译例论证译者在译前剖析幽默,鉴别其类别特征,分析哪些幽默难
中国城镇化处在快速发展期,城市住房的需求与改善面临巨大挑战。在北京等特大城市疏解中心城区人口的过程中,住房建设的规划调控是其中一个重要方面。在市场经济条件下,区位(
随着智能电网建设的实施和智能传感设备的大量安装使用,特别是高级量测体系(advanced metering infrastructure,AMI)的普及,电力公司获取了超大数量的数据,这些数据的综合利
青铜乐钟的编列是讨论先秦乐悬无法绕开的话题。本文对出土先秦镈的编列进行了系统的分析,并将其演进历程分三个阶段:西周后期和春秋早期、春秋中期、春秋晚期和战国时期。西